Losowy post

  • Big Brother, Gummy - Only one 2013
    Big Brother, Gummy - Only one 2013

    Big Brother, Gummy - Jedyny Kiedy pierwszy raz cię ujrzałam To było dziwnie głębokie Kiedy zobaczyłam cię drugi raz Moje serce…

  • Brian Joo - Bullet eng. ver. (2011) tłumaczenie
    Brian Joo - Bullet eng. ver. (2011) tłumaczenie

    Brian Joo - Kula/Nabój Opuściłem gardę, mam zamiar zaraz zacząć biec/uciekać Muszę wydostać się z miasta, nie jest już dłużej dla mnie…

  • FIX - She's my girl 2012 tłumaczenie
    FIX - She's my girl 2012 tłumaczenie

    Gdyby ktoś mi wyznawał miłość jak chłopaki z FIX w tej piosence, to od razu załatwiłabym sobie zakaz zbliżania o.O FIX - Ona jest moją…

  • FT Island - Stay 2012
    FT Island - Stay 2012

    FT Island - Zostań  Zostań... Zostań... Zostań... Zostań... Nie mówimy już żegnaj Jeśli udajesz silną, zmuszasz się i próbujesz to…

  • ZE:A - No.1 2013
    ZE:A - No.1 2013

    ZE:A - Nr 1 Dlaczego ciągle mnie unikasz? Dlaczego ciągle źle rozumiesz? Wpadłaś w bagno złudzeń, które wymyśliłaś, niemożliwe niemożliwe…

  • Miss A - One to ten 2011
    Miss A - One to ten 2011

    Miss A - Od jednego do dziesięciu O mój Boże, nie mogę w to uwierzyć, oszaleję Wściekam się za każdym razem kiedy na ciebie patrzę Nie mogę już…

  • Zia & Hanbyul - With coffe 2013
    Zia & Hanbyul - With coffe 2013

    Zia & Hanbyul - Z kawą Znasz moje serce, które jest jak filiżanka kawy? To jak wyrwanie się ze zmęczenia, kocham cię dziecinko Mówienie…

  • BEAST - Oasis 2009 tłumaczenie
    BEAST - Oasis 2009 tłumaczenie

    piosenka zaczyna się około 0:54 BEAST - Oaza Kiedy stałem na końcu świata i nie widziałem ścieżki Potrzebowałem kogoś Kiedy byłem uwięziony w…

  • Park Jung Hyun (Lena Park) - My everything 2013 (We Got Married Global Edition OST)
    Park Jung Hyun (Lena Park) - My everything 2013 (We Got Married Global Edition OST)

    Lena Park - Moje wszystko Czasami siedzę w ciemności Czekam na znak, brak mi tchu Nie mogę uwierzyć, że nie jesteś tylko snem Ale kiedy chwycisz…

  • Junhyung, BTOB, Ha Yeon Soo - Past days 2013 (Monstar OST)
    Junhyung, BTOB, Ha Yeon Soo - Past days 2013 (Monstar OST)

    Junhyung, BTOB, Ha Yeon Soo - Minione dni Nawet kiedy mówię, że przeszłość była wypełniona tylko radością Dlaczego ją przeszukuję w poszukiwaniu…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

czwartek, 13 grudnia 2012

SHINee - The world where you exist/The world with you 2012


SHINee - Świat, gdzie istniejesz/Świat z tobą

Odkąd cię spotkałem
Lubiłem cię
Rozrosła się cenna rzecz
Trzymanie się za ręce o zmierzchu
Szczęśliwa tęcza
Ta piosenka miłosna, piosenka miłosna

Tysiąc lat później
Na zawsze 
Jesteś całą moją miłością
#Świat, gdzie istniejesz
Przyszłość, którą chcę ochronić
Zawsze całując słońce (całując słońce)
Czas, kiedy się śmiejesz
Świat staje się taki zabawny
Zawsze całując księżyc (całując księżyc)

Dalej, całując słońce

Te złamane rzeczy rozlały się
Jest w porządku, jestem tutaj
Łzy, które przypadkowo spadły
Słodki cukierek
Zmień swoje łzy

Wierzę
Racja, jesteś cała moją miłością
Dziecinka moja miłość

#

To uczucie cię dosięgnęło
Chodź ze mną, chodź ze mną
W twoich oczach (twoich oczach)
Nie przestaję się odbijać

#

Świat, gdzie istniejesz
Przyszłość, którą chcę ochronić
Zawsze całując słońce (całując słońce)

angielskie tłumaczenie syainee_



2 komentarze:

  1. kocham tą piosenkę! dziękuje za tłumaczenie :)

    OdpowiedzUsuń
  2. Z każdą piosenką Shinee coraz bardziej mnie zaskakuje ;) Wokale, tekst i muzyka są świetne, nic dodać nic ująć.
    Bardzo dziękuję za tłumaczenie ^^

    OdpowiedzUsuń

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...