Losowy post

  • Se7en - Somebody else (korean ver.) 2012 tłumaczenie
    Se7en - Somebody else (korean ver.) 2012 tłumaczenie

    Se7en - Ktoś inny Nie mogę cię objąć, chociaż stoisz przede mną Nie mogę powiedzieć jednego słowa, więc codziennie Tylko na ciebie…

  • Shinhwa - Let it go 2012 tłumaczenie
    Shinhwa - Let it go 2012 tłumaczenie

    Shinhwa - Pozwól odejść Tęsknię za tobą, ciągle nie mogę pozwolić ci odejść Nawet jeśli cię nie lubię, chcę cię co noc widzieć nawet w moich…

  • The One - Winter love 2013 (That Winter the Wind Blows OST)
    The One - Winter love 2013 (That Winter the Wind Blows OST)

    The One - Zimowa miłość Znam cię, czuję cię, nawet jeśli się nie odzywasz Jesteś zranioną osobą, która bardzo mnie przypomina Wiem, że nigdy nie…

  • BIGSTAR - Baby girl 2012 tłumaczenie
    BIGSTAR - Baby girl 2012 tłumaczenie

    BIGSTAR - Dziecinka Dziecinko, to był mój błąd Proszę, pozwól mi to naprawić Sprawdź to Nigdy nie pozwolę ci odejść Dziewczyno, kocham cię…

  • L & Kim Ye Rim - Love u like u 2012 (Shut Up Flower Boy Band OST)
    L & Kim Ye Rim - Love u like u 2012 (Shut Up Flower Boy Band OST)

    L & Kim Ye Rim - Kocham cię lubię cię Kocham cię kocham cię Słowa, których nie byłem w stanie powiedzieć Słowa, które moje drżące serce,…

  • Lee Young Hyun - Miracle 2013 (Good Doctor OST)
    Lee Young Hyun - Miracle 2013 (Good Doctor OST)

    Lee Young Hyun - Cud Uśmiechnij się teraz, nie bądź samotny Kiedy myślisz, że jesteś sam, mocno chwyć moją dłoń Ty, który jesteś wewnątrz mnie,…

  • Rough cut 2008
    Rough cut 2008

    Tytuł: Rough cut (A movie is a movie) Tytuł oryginalny: 영화는 영화다 Gatunek: akcja, dramat Czas trwania: 113 min. Rok: 2008 napisy PL do…

  • Jang Woo Young - Falling down 2012
    Jang Woo Young - Falling down 2012

    Jang Woo Young - Upadać Nie mogłem tego w sobie zdusić, ponieważ już cię nie lubiłem Więc puściłem twoją dłoń, którą trzymałem Nie wierzyłem w…

  • J'Kyun - Lately 2012 tłumaczenie
    J'Kyun - Lately 2012 tłumaczenie

    J'Kyun - Ostatnio Jesteś taka piękna jak zawsze, po prostu tak jak się w tobie zakochałem Nawet jeśli stoisz nieruchomo, jesteś moją błyszczącą…

  • ZE:A - U're my sweety 2013
    ZE:A - U're my sweety 2013

    ZE:A - Jesteś moim kochaniem Dziewczyno, jesteś moim światem Jesteś moją najsłodszą dziewczyną Jesteś moją najsłodszą dziecinką Ty,…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

czwartek, 13 grudnia 2012

SHINee - The world where you exist/The world with you 2012


SHINee - Świat, gdzie istniejesz/Świat z tobą

Odkąd cię spotkałem
Lubiłem cię
Rozrosła się cenna rzecz
Trzymanie się za ręce o zmierzchu
Szczęśliwa tęcza
Ta piosenka miłosna, piosenka miłosna

Tysiąc lat później
Na zawsze 
Jesteś całą moją miłością
#Świat, gdzie istniejesz
Przyszłość, którą chcę ochronić
Zawsze całując słońce (całując słońce)
Czas, kiedy się śmiejesz
Świat staje się taki zabawny
Zawsze całując księżyc (całując księżyc)

Dalej, całując słońce

Te złamane rzeczy rozlały się
Jest w porządku, jestem tutaj
Łzy, które przypadkowo spadły
Słodki cukierek
Zmień swoje łzy

Wierzę
Racja, jesteś cała moją miłością
Dziecinka moja miłość

#

To uczucie cię dosięgnęło
Chodź ze mną, chodź ze mną
W twoich oczach (twoich oczach)
Nie przestaję się odbijać

#

Świat, gdzie istniejesz
Przyszłość, którą chcę ochronić
Zawsze całując słońce (całując słońce)

angielskie tłumaczenie syainee_



2 komentarze:

  1. kocham tą piosenkę! dziękuje za tłumaczenie :)

    OdpowiedzUsuń
  2. Z każdą piosenką Shinee coraz bardziej mnie zaskakuje ;) Wokale, tekst i muzyka są świetne, nic dodać nic ująć.
    Bardzo dziękuję za tłumaczenie ^^

    OdpowiedzUsuń

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...