Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

sobota, 25 sierpnia 2012

Sunny & Luna - It's me 2012 tłumaczenie (To the beautiful you OST)


Sunny & Luna - To ja

Kocham cię kocham cię kocham cię
Nawet jeśli powiem to tysiąc razy, to nie wystarczy
Tęsknię za tobą, tęsknię za tobą - każda chwila, w której za tobą tęsknię, bardziej za tobą tęsknię
Wołam się i wołam cię i wołam cię a twoja twarz ciągle się pojawia
Jeśli ciągle będę mieć nadzieję, czy kiedyś dowiedz się co czuję?

To ja, która znam tylko ciebie - osoba, która tylko będzie kochać ciebie to ja
To ponieważ spotkanie ciebie było dla mnie jak cud
To ja, która pragnę tylko ciebie - osoba, która będzie tylko ciebie ochraniać to ja
To ja, która tylko patrzę na ciebie, przy twoim boku, głuptas

Narysowałam twoją twarz - czy zobaczę cię w swoich snach kiedy śpię?
Jeśli pragnę cię i pragnę i pragnę, czy kiedyś dowiesz się co czuję?

To ja, która znam tylko ciebie - osoba, która tylko będzie kochać ciebie to ja

To ponieważ spotkanie ciebie było dla mnie jak cud
To ja, która pragnę tylko ciebie - osoba, która będzie tylko ciebie ochraniać to ja
To ja, która tylko patrzę na ciebie, przy twoim boku

Moje serce mówi, mówi, że to tylko ty
Kocham cię, kocham tylko ciebie, to ja

Tą historię miłosną tylko ty możesz usłyszeć
Opowieść o tym jak kochałam tylko jedną osobę
Zatrzymaj ją dla siebie - ta miłość, o której nikt nie wie, to ja

Śpiewam tą piosenkę miłosną tylko dla ciebie
Piosenka, którą tylko ty możesz usłyszeć
To ja, która zawsze będę ci śpiewać tą piosenkę miłosną tylko dla ciebie

angielskie tłumaczenie pop!gasa

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...