Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

piątek, 24 lutego 2012

Jessica, Kim Jin Pyo - Perhaps (What To Do) 2012 tłumaczenie (Wild romance OST)


Jessica, Kim Jin Pyo - Być może (Co robić)

#Ten figlarny sposób w jaki mówisz jest (u ciebie) bardziej atrakcyjny niż u kogokolwiek innego
Jesteś dla mnie jedyny
Czasami mnie ranisz, ale
Jest w porządku, znowu jesteś dla mnie rozkoszny

Jestem wdzięczny, że mnie kochasz, ale czasami nie mogę sobie z tobą poradzić
Teraz też krzyczysz, spójrz, nawet się nie hamujesz
Myślisz, że się przestraszę jeśli tak robisz? Ty i ja, ciągle się kłócimy
To pierwszy raz jak to mówię, ale twój głos jest taki hałaśliwy

##Co takiego w tobie lubię, że ciągle się z tobą spotykam?
Naprawdę nawet sam nie znam powodu
Ale jeśli się z tobą nie spotkam, znowu za tobą tęsknię
Dlaczego, dlaczego, dlaczego dokładnie taki jestem?

#

(Lekko się o mnie oprzyj, kiedy czasami jesteś zmęczony)
Oprzyj się na moich oczach,moich policzkach, moim sercu
(Od teraz jesteś moim chłopakiem)
Na pewno się w tobie zakochałam

Myślę, że źle zrozumiałaś, ale nie spotykam się z tobą, bo nie mam z kim (naprawdę?)
Dziewczyny ustawiają się do mnie w kolejce, jestem całkiem popularny (jesteś szalony?)
Jeśli chcę, naprawdę, naprawdę chcę ci pokazać, ale się powstrzymam
Tyko pamiętaj o tym, dobrze? Jesteś facetem, który był blisko

##

Twój uśmiech jest oślepiający jak słońce
Jesteś moją duszą i moją błyszczącą gwiazdą
Czasami jesteś naprawdę beztroski, ale 
To tylko sprawia, że moje serce szybciej bije

Chcę cię kochać, chcę się z tobą umawiać
Myślisz, że będziemy tacy szczęśliwi?
(Och, och yeah, myślę, że będziemy szczęśliwi)
Jestem taka, ponieważ cię lubię
Ponieważ cię lubię zawsze się śmieję

Naprawdę ggggggłęboko w moim sercu
Moja miłość ciągle rrrrrrośnie
Proszę nie uciekaj z nią, ale szybko ją przytrzymaj
Będzie cię zawsze kochać całym swoim życiem

Pośród wielu ludzi, ty przede mną, być może jesteś moim elektryzującym przeznaczeniem
Każdego dnia, z bijącym sercem
Będę patrzeć tylko na ciebie

Pośród wielu ludzi, ty przede mną, być może jesteś moim elektryzującym przeznaczeniem
Każdego dnia, z bijącym sercem
Będę patrzeć tylko na ciebie
(Za każdym razem, wszędzie och z bijącym sercem, będę patrzeć tylko na ciebie)

Wyraźnie do siebie nie pasujemy, ty i ja, ciągle mówimy różne rzeczy
Ale nawet jeśli tak powiem, dlaczego ciągle wyglądasz dla mnie tak rozkosznie?
Pewnie jestem szalony, pewnie jestem szalony, pewnie jestem naprawdę szalony, poważnie szalony (głupi)
Nie powinienem tego robić, robić tego, nie powinienem tego robić

angielskie tłumaczenie pop!gasa

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...