Losowy post

  • History narration IU - Dreamer 2013
    History narration IU - Dreamer 2013

    History narracja IU - Marzyciel Lubię to uczucie Weź głęboki oddech Ostrożnie, jestem tutaj, żeby dzisiaj wieczorem skraść twoje serce Ta cicha…

  • Jay Park - Let's make up 2013
    Jay Park - Let's make up 2013

    Jay Park - Pogódźmy się Nawet nie sądziłem, że tu będziesz Nie zrozum tego źle, podnieś głowę Ta dziewczyna to naprawdę tylko…

  • VIXX - Only you 2013
    VIXX - Only you 2013

    VIXX - Tylko ty Mój bliski przyjaciel przestawił mnie dziewczynie, chyba było mu przykro z mojego powodu Powiedział mi, żeby spotkać…

  • FIGHTING
    FIGHTING

    Powróciło irytujące drganie prawej powieki. Niechybna oznaka, że okres stresowy już mnie dopadł. Podejrzewam, iż "urocze" sny, które mam prawie co…

  • CN Blue - Eclipse 2010 tłumaczenie
    CN Blue - Eclipse 2010 tłumaczenie

    Kolejny raz pojawił się problem dotyczący wersów śpiewanych w oryginale po angielsku, niektóre konstrukcje są jak z kosmosu i muszę długo dumać nad…

  • Ailee - Scent of a woman 2013
    Ailee - Scent of a woman 2013

    Ailee - Zapach kobiety Teraz, uwaga! Bardziej się skoncentruj Nie rozglądaj się, tylko patrz na mnie Zapierając dech, słodko Jak lisica, zwabię…

  • FT Island - I believe myself 2009 tłumaczenie
    FT Island - I believe myself 2009 tłumaczenie

    FT Island - Wierzę sobie* Twoje plecy, które przeszły przez bramkę z biletami, pochłonięte przez blask zachodu słońca  Nie odwracasz…

  • Baek Seung Heon - Wait a minute 2013
    Baek Seung Heon - Wait a minute 2013

    Baek Seung Heon - Poczekaj minutę Poczekaj minutę, poczekaj minutę Poczekaj minutę, poczekaj minutę Poczekaj minutę, poczekaj minutę,…

  • Melon Music Awards 2013 - zwycięzcy
    Melon Music Awards 2013 - zwycięzcy

    Przed Wami lista zwycięzców tego rocznych Melon Music Awards, niestety nie wiem dlaczego, ale ciężko mi było dostać pełną listę nominowanych,…

  • 2Young - Serendipity 2013 (The Heirs OST)
    2Young - Serendipity 2013 (The Heirs OST)

    2Young - Szczęśliwy traf Czy możesz dzisiaj pokazać co masz na myśli? Czy możesz dzisiaj pokazać co masz na myśli? Czy w mojej głowie…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

sobota, 4 lutego 2012

Big Bang - Tonight 2011 tłumaczenie


Big Bang - Dzisiejszej nocy

Dzisiejsza noc jest taką piękną nocą, śpiewajcie teraz ze mną 2011 za mną 

Big Bang, Big Bang znów wróciliśmy, jeszcze raz, mów
Niemożliwe, niemożliwe żebyśmy znów tak łatwo stali się nieznajomi 
Big Bang, Big Bang nie przestawaj, bawmy się
Ok, ok, dalej, dalej, dalej


[GD]
Myślę, że chyba zwariuję, prawdopodobnie staję się zmęczony (dlaczego)
Niee, myślę, że mam tego po prostu dość, jestem już znudzony, jesteś nudna 
Jestem złym chłopcem, który nie może być usatysfakcjonowany posiadaniem tylko jednej dziewczyny, ale jestem miły
Nie zakocham się w tobie, bo nie mogę tego znieść, pozwól mi sobą wstrząsnąć

[TOP]
Kiedy zaczęliśmy, zaczęliśmy tracić iskrę pomiędzy nami
Jesteśmy jak kończąca się cola, która straciła bąbelki
Pierwsze uczucie odrętwienia, rzucanie okiem na boki
Nie będę się skupiał na takiej miłości, nie chcę więcej próbować 

[Taeyang]
Szukam cię, oh-eh-oh, pod tym światłem księżyca, który mnie oświetla 
Szukam cię, oh-eh-oh-oh-oh nie wiem gdzie jest koniec, ale hej
Dzisiejszej nocy, dzisiejszej nocy, dzisiejszej nocy, dzisiejszej nocy 
Wciąż nie rozumiem miłości, znów żałośnie samotny, dzisiejszej nocy 

[Seungri]
Boję się, że te gwiazdy mnie zranią (co z tego, co z tego)
Tęsknię za momentem, kiedy pierwszy raz cię spotkałem (już nie, już nie)
Źle kiedy zaczyna tak boleć, próbuję tego unikać 
Ale wiesz że cię kocham dziewczyno, dziewczyno, dziewczyno 

[Daesung]
Mój charakter, wywlekając to, mówi nie, zimnymi ustami, ja-ja-ja zamrażam cię

[GD]
Weź moja duszę, weź z powrotem moje serce nowe podekscytowanie, zrób tak 
Miłość nie jest dla mnie, nie myśl [nad tym] za bardzo, to proste 

[Taeyang]
Szukam cię oh-eh-oh, pod tym światłem księżyca, który mnie oświetla 
Szukam cię oh-eh-oh-oh-oh nie wiem gdzie jest koniec, ale hej
Dzisiejszej nocy, dzisiejszej nocy, dzisiejszej nocy, dzisiejszej nocy 
Wciąż nie rozumiem miłości, znów żałośnie samotny, dzisiejszej nocy 

[Taeyang, Daesung]
Smutny sens kryjący się za słowem "żegnaj" został przykryty przez ciemny cień 
Moje wspomnienia zwracają się ku tobie, o której zapomniałem w moim sercu 

Szukam cię, oh-eh-oh, pod tym światłem księżyca, który mnie oświetla (pod tym światłem księżyca)
Szukam cię, oh-eh-oh-oh-oh (oh ty, oh dziecinko) nie wiem gdzie jest koniec, ale hej (nie wiem gdzie to jest)
Dzisiejszej nocy, dzisiejszej nocy, dzisiejszej nocy, dzisiejszej nocy
Wciąż nie rozumiem miłości (nie rozumiem miłości, ja), znów żałośnie samotny, dzisiejszej nocy 

Szukam cię, oh-eh-oh (dzisiejszej nocy), pod tym światłem księżyca, który mnie oświetla (taka piękna noc)
Szukam cię, oh-eh-oh-oh-oh nie wiem gdzie jest koniec, ale (dobranoc) 

angielskie tłumaczenie EastAsiaLicious

3 komentarze:

  1. Do tej piosenki koniecznie i to natychmiast daje linka mojej koleżance które ją ogromnie lubi :)

    OdpowiedzUsuń
  2. Tak szczerze to na początku jakoś nie zachwyciła mnie ta piosenka, ale teraz za każdym razem gdy ją słucham podoba mi się coraz bardziej :)

    OdpowiedzUsuń
  3. Mi też na początku się nie spodobała, ale faktycznie ma w sobie coś takiego, co sprawia, że im więcej jej słuchasz tym jest fajniejsza... szczególnie końcówka w wykonaniu TOP-a :)

    OdpowiedzUsuń

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...