Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

wtorek, 9 lipca 2013

HowL - No more 2005 (A Love To Kill OST)


HowL - Już nie

Nawet jeśli już mnie nie kochasz
Nawet jeśli już mnie nie szukasz
Zawsze będę o tobie myślał
Nigdy nie będę wiedział, co myślisz
Więc to, co mówię może cię zranić
Czy będziesz w stanie to wszystko znieść?

Nawet jeśli twoje serce zmienia się w lód
Wciąż będziesz jedyną, która ma moje serce
Nawet jeśli ranisz mnie jak szalona
Wciąż będziesz jedyną, która leczy moje serce
Nie jestem pewien, czy znasz moje uczucia
Zawsze się zastanawiałem

Dlatego zawsze zachowuję się ostrożnie
Nawet jeśli twoje serce zmienia się w lód
Wciąż będziesz jedyną, która ma moje serce
Nawet jeśli ranisz mnie jak szalona
Wciąż będziesz jedyną, która leczy moje serce
Nawet jeśli mnie opuścisz czy udajesz, że mnie nie widzisz
Jesteś jedyną, która ma moje serce

angielskie tłumaczenie lovemikoforever.blogspot.com


Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...