Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

wtorek, 26 listopada 2013

Hyorin (SISTAR) - One way love 2013


Hyorin - Jednostronna miłość

Yeah, myślisz, że jestem samolubny
Tak myślałem o tobie
Musisz to sobie wyprostować

Och nie nie taka samolubna miłość
Jesteś taki samolubny chłopcze

Decydujesz o tym, co jemy
Robisz cokolwiek chcesz
Kiedy się kłócimy i godzimy, robisz to po swojemu
Moje myśli nie są dla ciebie takie ważne

#Wciąż nie znamy miłości
Wciąż musisz jej doświadczyć, musisz bardziej cierpieć
Wciąż nie wiemy jak zerwać
Naprawdę jesteś złym mężczyzną, będziesz tego żałował

##Znasz tylko siebie, znasz tylko siebie
Znasz tylko siebie, myślisz tylko o sobie, chłopcze
Znasz tylko siebie, znasz tylko siebie, 
Znasz tylko siebie, przestań doprowadzać mnie do szału

###Jednostronna jednostronna moja miłość jednostronna
Niemożliwe niemożliwe przestań robić, cokolwiek chcesz
Jednostronna jednostronna moja miłość jednostronna
Niemożliwe niemożliwe

Nie pozwalasz mi spotykać się z przyjaciółmi
Ale wychodzisz pić całą noc
Nawet nie wiesz, jak moje serce gnije
Ale wciąż jesteś zajęty dbaniem o swoich przyjaciół

#
##
###

Skończyłeś? Za każdym razem, kiedy się na coś decydujemy
Robisz to sam bez miłości czy troski
Jesteś samolubnym facetem, który myśli tylko o sobie
Jestem ofiarą, im więcej o tym myślę, tym  bardziej żałuję
To takie oczywiste, wiem, co o mnie powiedziałeś swoim przyjaciołom
Dlaczego nie wiesz, że to jest plucie w swoją własną twarz?
Spytaj się kogokolwiek, czy to co robisz, jest miłością

####

angielskie tłumaczenie pop!gasa

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...