Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

środa, 4 września 2013

Yoon Jong Shin with Park Ji Yoon – Goodbye 2013


Yoon Jong Shin, Park Ji Yoon - Pożegnanie

Myśl o mnie
Wyobraź sobie, gdybym nigdy nie istniała na tym świecie
Czy wtedy bez trudności będziesz w stanie mnie wymazać?
Jeśli zwrócimy wszystkie prezenty, które sobie podarowaliśmy
Czy nasza przeszłość też zniknie?

Nie mogę?
Nie mogę być wygodną przyjaciółką, tylko przyjaciółką?
Jeśli będziemy się spotykać jako przyjaciele, to będzie boleć
Zamiast tego, że moje serce mogło tęsknić za tobą tyle, ile chce
Powiedzmy teraz żegnaj

#Nie martwmy się o to jak skończymy
Więc nawet kiedy o sobie usłyszymy, nie zdenerwujemy się
Całkowicie mnie zapomnij, nie chcę, żebyś był/a smutny/a z powodu szczęśliwych wspomnień
Żegnaj

Boję się, że to pozostanie jako żal
Ta teraz chwila
Co wtedy zrobimy? Co, jeśli się zestarzeję
I nawet wtedy, będziesz jedyną wyraźną rzeczą w moich niejasnych wspomnieniach?

# x2

angielskie tłumaczenie pop!gasa

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...