Losowy post

  • Kim Young Jae - Really once 2012 tłumaczenie (Queen Inhyun’s Man OST)
    Kim Young Jae - Really once 2012 tłumaczenie (Queen Inhyun’s Man OST)

    Kim Yougn Jae - Naprawdę raz Myślę o pierwszym razie, kiedy cię zobaczyłem Moje serce boli na myśl, że mogę cię już nigdy więcej nie…

  • History narration IU - Dreamer 2013
    History narration IU - Dreamer 2013

    History narracja IU - Marzyciel Lubię to uczucie Weź głęboki oddech Ostrożnie, jestem tutaj, żeby dzisiaj wieczorem skraść twoje serce Ta cicha…

  • Gag Concert - pojedynek na wygląd
    Gag Concert - pojedynek na wygląd

    Niedawno odkryłam koreański odpowiednik polskich wieczorów kabaretowych, czyli Gag Concert. Jednym z najlepszych pokazywanych tam gagów jest coś, co…

  • M.Pire - I'm better 2013
    M.Pire - I'm better 2013

    M.Pire - Jestem lepszy Słuchaj uważnie każdego mojego słowa Wszyscy są fałszywi aż do szpiku kości, wspaniali kłamcy, mocniejsi, bardziej i…

  • Gackt - Hakuro 2012 tłumaczenie
    Gackt - Hakuro 2012 tłumaczenie

    Gackt - Hakuro Pośród smutku, którego nikt nie może wymazać (zabij) Śmialiśmy się razem, kiedy gromadziliśmy nasze wspomnienia Nie ważne jak…

  • G Dragon feat. Diplo & Baauer - Coup d'etat 2013
    G Dragon feat. Diplo & Baauer - Coup d'etat 2013

    G Dragon - Zamach stanu Ludzie Rewolucja nie będzie transmitowana w telewizji Rewolucja jest w twojej głowie Rewolucja jest tutaj #To…

  • VIXX feat. Minah - You're mine 2013
    VIXX feat. Minah - You're mine 2013

    VIXX feat. Minah - Jesteś moja Dalej skarbie, dalej skarbie skarbie, zanim skończy się ta noc Nie wracaj do domu, jest wciąż wiele do…

  • 2PM - Game over 2013
    2PM - Game over 2013

    2PM - Koniec gry Nie możesz mnie zostawić i wrócić Nie możesz odejść ode mnie na krok Nie mów przy mnie, że to koniec Wciąż pozostajesz w moim…

  • Naul - Memory of the wind 2012
    Naul - Memory of the wind 2012

    Naul - Pamięć wiatru Kiedy wiatr wieje i wstrząsa moim sercem Myślę o przeszłych chwilach I zamykam oczy Ciche drżenie, które mnie mija Na mały…

  • SHINee - Breaking news 2013
    SHINee - Breaking news 2013

    SHINee - Najświeższe wiadomości To najświeższe wiadomości (To najświeższe wiadomości) bądź tutaj To najświeższe wiadomości ahhhhh!! foo!! To…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

środa, 20 lutego 2013

SHINee - Runaway 2013


SHINee - Uciekinier/Zbieg

Teraz odejdźmy, polećmy do Nibyladii*
Nawet jeśli czas nie jest po naszej stronie, jest w porządku
Jest tylko jedno życie do przeżycia, więc zanim jest za późno
Chwyć moją dłoń

Bo dzisiaj wieczorem to schodzi w dół
Do niesamowitej przyszłości, jedźmy
Zamknij oczy i licz (3, 2, 1)
Polecimy?

#Hej, ukochana! Ucieknijmy!
Chodźmy nawet jeśli nie mamy miejsca przeznaczenia
Jeśli tylko jesteś przy mnie
Mogę pójść gdziekolwiek na świecie, kiedykolwiek - w porządku
Hej, ukochana! Ucieknijmy!
Nigdy nie puszczaj tej dłoni!
Ze słodkim wyobrażeniem
W ninesamowity świat, gdzie są darmowe/swobodne marzenia

Nadciągamy, wszyscy podnieście ręce - disco
Dzisiaj, nie ważne co inni mówią, jesteśmy bohaterami
Nasze modlitwy stoją na rozdrożu życia
Zło? Do cholery nie - nie wahaj się

Bo dzisiaj wieczorem to schodzi w dół
Nie bój się i tylko wzleć
Na trzy otwórz oczy (3, 2, 1)
Witaj w naszym świecie

#

Kiedy staniesz się dorosła, będziesz w nieznanym kraju rzeczywistości
Ucieknijmy
Zamknij swoje myśli i otwórz serce
Chwila miłości nigdy się nie zmieni

Hej, ukochana! Ucieknijmy!
Chodźmy nawet jeśli nie mamy miejsca przeznaczenia
Jeśli tylko jesteś przy mnie
(Och ucieknijmy
Och tylko zostań przy mnie
Podnieś się teraz, dziecinko chodźmy)
Hej, ukochana! Ucieknijmy!
Nigdy nie puszczaj tej dłoni!
Ze słodkim wyobrażeniem
Gdzie są darmowe/swobodne marzenia
(Dziecinko, och ucieknijmy
Och nigdy nie puszczaj tej dłoni)
W niesamowitą przyszłość

*fikcyjna wyspa z powieści Piotruś Pan

angielskie tłumaczenie pop!gasa



Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...