Losowy post

  • BEAST - Take care of my girlfriend (Say no) 2010 tłumaczenie
    BEAST - Take care of my girlfriend (Say no) 2010 tłumaczenie

    BEAST - Zaopiekuj się moją dziewczyną (Powiedz nie) Dzisiaj mój przyjaciel spytał się czy może się z tobą spotykać Skoro zerwałem z tobą,…

  • Zia, Lee Hae Ri (Davichi) - If you loved me 2013
    Zia, Lee Hae Ri (Davichi) - If you loved me 2013

    Zia, Lee Hae Ri - Jeśli mnie kochałeś Powiedziałeś mi, że będziesz mnie zawsze kochał Powiedziałeś mi, że będziesz mnie dobrze traktował,…

  • Noel - Bandage/Love 911 2012 (Bandage/Love 911 OST)
    Noel - Bandage/Love 911 2012 (Bandage/Love 911 OST)

    Noel - Opatrunek/Miłość 911 Ponieważ miłość nie jest czymś, co jest łatwe Chyba blizna w moim sercu była duża Ponieważ żadne słowa nie były mi…

  • Song Ji Eun (Secret) - False hope/Hope torture 2013
    Song Ji Eun (Secret) - False hope/Hope torture 2013

    Song Ji Eun - Fałszywa nadzieja/Tortura nadziei Powiedz mi, że wszystko już się skończyło Nigdy mi nie dokuczaj Powiedz mi, że to już…

  • Young Jun - Wind song 2012 tłumaczenie (Faith OST)
    Young Jun - Wind song 2012 tłumaczenie (Faith OST)

    Young Jun - Wietrzna piosenka  Kiedy wiatr przy tobie wieje Wydaje się, że cicho odejdziesz Więc stoję nieruchomo i zamykam oczy I tulę cię…

  • M-tiful - How can I smile 2013
    M-tiful - How can I smile 2013

    M-tiful - Jak mogę się uśmiechać Miłość, czym w ogóle jest ta mała rzecz? Która jest taka okrutna i zostawia tylko blizny? Miłość naprawdę nie…

  • INFINITE - Shot 2011 tłumaczenie
    INFINITE - Shot 2011 tłumaczenie

    INFINITE - Strzał Wyciągam dłonie moje.. moje.. moje Wciągam dłonie biegnąc do ciebie* Ostatecznie wydaje mi się, że nie mogę stąd…

  • N-Sonic - Lie 2013
    N-Sonic - Lie 2013

    N-Sonic - Kłamstwo Nie przygryzaj swoich czerwonych ust, to twój zwyczaj Ty i ja, dokładnie w tej chwili Nawet twój oddech jest kłamstwem Nie…

  • BIGSTAR - BIGSTAR 2012 tłumaczenie
    BIGSTAR - BIGSTAR 2012 tłumaczenie

    BIGSTAR - BIGSTAR słowo BIGSTAR pisane oddzielnie (big star) tłumaczy się jako wielka gwiazda Yeah BIGSTAR Przyszłość Brave Sound* Przygotujcie…

  • Exploration of the human body
    Exploration of the human body

    Coś dla wielbicieli Super Junior i śmiesznych variety show'ów. Exploration of the human body to 13-odcinkowy program emitowany na przełomie…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

wtorek, 19 lutego 2013

SHINee - Aside 2013


SHINee - Na uboczu

Całą noc rysuję twoją twarz
Zawstydzam się z powodu mojej niekontrolowanej wyobraźni
W pewnym momencie większa we mnie urosłaś
Chociaż nie będziesz wiedzieć

Im bardziej wzrasta liczba dni, kiedy cię widzę
Boję się, że moje powstrzymywane uczucia zostaną zauważone
Szczerze, twoja szczęśliwa twarz
Jest mi najtrudniej na nią patrzeć

Za każdym kiedy mnie widzisz i się uśmiechasz
Poważna choroba powstaje w moim sercu
Wiem, że nie mogę, ale chcę cię przytulić
Chcę cię poczuć, chcę marzyć z tobą
Zacząłem nienawidzić tego faceta, który cię kocha
Ale też jestem nieskończenie zazdrosny
Ale pewnego dnia chcę włożyć w to swoje serce
I opowiedzieć ci tą długotrwałą historię, trzymając twoją dłoń

W dni kiedy moje serce bije bezładnie
Mógłbym samolubnie wyznać ci uczucia, ale
Co się później stanie?
Tego właśnie się boję

Za każdym kiedy mnie widzisz i się uśmiechasz
Poważna choroba powstaje w moim sercu
Wiem, że nie mogę, ale chcę cię przytulić
Chcę cię poczuć, chcę marzyć z tobą
Zacząłem nienawidzić tego faceta, który cię kocha
Ale też jestem nieskończenie zazdrosny
Ale pewnego dnia chcę włożyć w to swoje serce
I opowiedzieć ci tą długotrwałą historię

Pamiętam dzień, kiedy pierwszy raz zobaczyłem twoje łzy
Kiedy mi się wygadałaś, zacząłem mieć złe przeczucia

Teraz jest dwoje olśniewających osób
I ja, który słabo gra
Próbuję na siebie krzyczeć za bycie takim głupcem
Ale moje serce wciąż zmierza w twoim kierunku

Jakby to zostało przyrzeczone, mamroczę do siebie stojąc przed tobą, która nie słyszysz
Chcę iść do ciebie

Ale pewnego dnia, chcę włożyć w to swoje serce
I opowiedzieć ci tą długotrwałą historię, trzymając cię w moich ramionach

angielskie tłumaczenie pop!gasa



Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...