Losowy post

  • Seungri - Come to my 2013
    Seungri - Come to my 2013

    Seungri - Przyjdź do mojego Przyjdź do mojego (hej) przyjdź do mojego (ty) Przyjdź do mojego (hej) przyjdź do mojego (ty) Przyjdź do mojego (hej)…

  • Sagging Snail - Punck in the corner/Room delinquent 2012 tłumaczenie
    Sagging Snail - Punck in the corner/Room delinquent 2012 tłumaczenie

    Ten teledysk to must see dla każdego fana G Dragona ^^ i Park Myung Soo (znany komik, główny bohater tego MV), którzy nagrali razem piosenkę, do…

  • Lee Ki Chan - How 2012 tłumaczenie (Ghost OST)
    Lee Ki Chan - How 2012 tłumaczenie (Ghost OST)

    Lee Ki Chan - Jak Kiedy dni stają się dłuższe, późnym wieczorem Bezwiednie myślę o tobie Przez długi czas stoję nieruchomo z zamkniętymi oczami…

  • T-ARA - No. 9 (Number Nine) 2013
    T-ARA - No. 9 (Number Nine) 2013

    T-ARA - Nr 9 Sprawiłeś mi tak wiele bólu Pamiętasz nas z tamtego czasu, kiedy lśniły gwiazdy? Ty nienawistna osobo, która skradła moje…

  • Lunafly - One more step 2012 tłumaczenie
    Lunafly - One more step 2012 tłumaczenie

    Lunafly - Jeszcze jeden krok Pić z tobą herbatę, oglądać z tobą film Och! To nie ma sensu Malujesz się dla mnie, wcześniej wychodzisz i czekasz…

  • Zoo - I will love you 2005 (Delightful Girl Choon Hyang OST)
    Zoo - I will love you 2005 (Delightful Girl Choon Hyang OST)

    Zoo - Będę cię kochać Chcę, żeby moje ciepłe usta dotykały twoich miękkich warg Aż moja miłość dosięgnie twojego serca Czy wciąż nie wiesz…

  • A.T feat. Geeks - Don't be 2013
    A.T feat. Geeks - Don't be 2013

    A.T feat. Geeks - Nie bądź Nawet jeśli się irytuję i wściekam, zrobię to, nie rób tego Ona jest wolnym duchem, do takiego stopnia, że…

  • FT Island - Prayer 2008
    FT Island - Prayer 2008

    FT Island - Modlitwa  Jak się masz ty jedyna, która mnie kochałaś?  Nawet jeśli mnie zostawisz  Nie mogę cię zapomnieć,…

  • ALi - Carry on (Faith OST)
    ALi - Carry on (Faith OST)

    Całe audio pod tłumaczeniem ALi - Kontynuować  (nie jestem pewna czy chodziło im o to znaczenie słów carry on, ale tylko to jako tako mi…

  • Girls Generation - Gee 2009  (dużo parodii)
    Girls Generation - Gee 2009 (dużo parodii)

    Każdy, kto oglądał Intimate Note z Super Juniorem (jeśli nie, to link do niego znajduje się tutaj klik) na pewno pamięta (bo jak raz się to obejrzy…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

czwartek, 6 grudnia 2012

Jung Yong Hwa - Comfort Song/Give me a smile 2011 (Heartstrings OST)


Jung Yong Hwa - Pocieszająca piosenka/Daj mi uśmiech

Proszę, uśmiechnij się, nie bądź smutna
Będzie dobrze, nie płacz już
Piosenka, którą teraz śpiewam
Mam nadzieję, że cię pocieszy

Daj mi uśmiech, nie czuj cierpienia
Chociaż teraz jest ciężko
Wszystko będzie w porządku
Czas minie
Wszystko znowu się poprawi

Uśmiechnij się, spójrz, czyż nie jestem przy tobie?
Kocham cię, słyszysz mojej serce?
Nie ważne co inni mówią
Czyż nie jesteśmy razem?

Uśmiechnij się, spójrz prosto w moje oczy
Kocham cię, to serce, które cię kocha
Nigdy się nie zmieni
Po prostu oprzyj się o moje ramię
Odpocznij...

Daj mi uśmiech...
Jestem tutaj dla ciebie, jak, który w ciebie wierzę
Zawsze będę przy tobie

angielskie tłumaczenie RoseFrancheska13



2 komentarze:

  1. sam serial beznadziejny,ale piosenki z niego super...i chyba dla nich powstała ta drama.... :P

    OdpowiedzUsuń
  2. A mi bardzo się drama podobała. Kocham te piosenki. A Pocieszająca piosenka u mnie wywołuje jeszcze większy smutek ;p może dlatego, że nie ma mi kto jej śpiewać, gdy płaczę? :) dzięki za tłumaczenie, bo szukałam

    OdpowiedzUsuń

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...