Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

wtorek, 13 listopada 2012

Jeong Jinwoon - You walking toward me 2011


Jung Jinwoon - Idziesz do mnie

#Widzę cię z drugiej strony ulicy
Patrzysz na mnie zimnymi oczami
I idziesz do mnie, idziesz do mnie

Wypluwasz z siebie słowa, których nie można cofnąć
Małym głosem zabierasz wszystkie nasze wspomnienia
I rozdzierasz je, rozdzierasz je

##Twoje oczy przykryły mnie niebieskim oceanem*
I z powrotem mnie wypluwasz jak biały dym papierosowy
Jakbym był niczym

Tak jak zamek z piasku rozsypujący się z falami
Tak jakby nasze wspomnienia nigdy nie istniały
W ten sposób to kończysz

Odwracam się pierwszy i oddalam się od ciebie
Chociaż końce moich dłoni dalej są odwrócone do ciebie
Coraz bardziej się oddalam, coraz bardziej

Kiedy duszę w sobie ten ból, którego nie mogę znieść
Próbuję zamknąć oczy, mając pod oczami ostatni obraz ciebie, ale

##
#

*możliwe, że to jakaś obrazowa metafora na płacz

angielskie tłumaczenie pop!gasa

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...