Oho! Czyżby piosenka odnosiła się do doświadczeń jednego z chłopaków z U-KISS? ;)
U-KISS - Przestań/Zatrzymaj się dziewczyno
Och, będę z tobą szczery
To naprawdę nie jest koniec - już nie, jestem taki zmęczony
Och, trochę poczekam, więc proszę nie płacz
Czas tyka, a łzy w twoich oczach mówią mi żegnaj
#W niektóre dni, żałuję tego, w niektóre dni, płaczę
Dzisiaj jest dzień, kiedy odlecę
Wszystko ci dam, będę dla ciebie kochał
I teraz moje serce jest wyczerpane, ale dlaczego ty...
##Przestań/Zatrzymaj się dziewczyno, w imię miłości
Przestań dziewczyno, w imię miłości
Przestań dziewczyno, w imię miłości
Wiem, że to nie jest sen, wiem, że twoja miłość nie jest prawdziwa
I wiem, że to nie jest miłość
Ale nie gramy w jakąś grę
Też to wiesz
#
##
Teraz przestań - teraz przestań z tym związkiem - dzwonimy do siebie tylko wieczorami z obowiązku
Wszystko co mówimy to "Dobranoc" tylko tyle, w naszym smutnym związku nie musimy wiedzieć nic więcej
Stop - czasami pojawiasz się w telewizji - patrząc jak się śmiejesz, jakby wszystko było w porządku sprawia, że mam ochotę wymiotować
Udajesz, że jesteś inna niż ja, udajesz, że nic nie wiesz, zawsze udajesz, że jesteś wyluzowana, teraz po prostu przestań
Przestań dziewczyno, w imię miłości
Wiesz, że się kochamy
Przestań dziewczyno, w imię miłości
Wiem, że to nie jest sen, wiem, że twoja miłość nie jest prawdziwa
Wiem, że też się borykasz
Ale i tak nie możemy bez siebie żyć
Wiem, że to nie jest sen, wiem, że twoja miłość nie jest prawdziwa
Przestań dziewczyno, w imię miłości
angielskie tłumaczenie pop!gasa
Ja znam stop girl od Supernova - :) Hah gimnazjum czasy U-Kiss potem jakoś przestałam słuchać ^^ - jak mają coś nowego to sb posłucham ^^
OdpowiedzUsuń