Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

piątek, 14 września 2012

Tablo - The tide 2011 tłumaczenie


Tablo - Fala

#Ty, w obliczu niebezpieczeństwa
Wszystko teraz odpływa
Opierając się fali
Kiedy świat jest w akwarium

##W pewnym momencie skończyłeś dwadzieścia lat
Unikając haczyka
Oddychając z ulgą
Kiedy świat jest siatką

###Płyń płyń odpłyń
Moje marzenia nurkują w ciebie i toną
Płyń płyń odpłyń
Moje życie nurkuje w ciebie i tonie

Przekraczając każdą linię
Podkreślając zacne/porządne/prawidłowe zachowanie
Mówiąc innym, żeby byli prawi, kiedy jesteś oszukańczy
Próbując uciekać
Kiedy jesteś otoczony przez ściany
Próbujesz umieścić te cegły
Kiedy jesteś gwiazdą
Z powodu bezużytecznych żądań dorosłych
Stałeś się spadającą gwiazdą
Ręka, która dała ci łopatę wskazuje cię palcem
I mówi ci, że wykopałeś swój własny grób

###
#
##
#
##
###

Utoń i zgiń

angielskie tłumaczenie pop!gasa



1 komentarz:

  1. Oł Tablo - ja o nim słyszałam jak nagrywał z Lee Min Woo - The M style Love ^.^ Posłucham sb tej singi *.*

    OdpowiedzUsuń

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...