Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

piątek, 14 września 2012

L & Kim Ye Rim - Love u like u 2012 (Shut Up Flower Boy Band OST)


L & Kim Ye Rim - Kocham cię lubię cię

Kocham cię kocham cię
Słowa, których nie byłem w stanie powiedzieć
Słowa, które moje drżące serce, moje serce
Zawsze ukrywało

#Ty, który/a jasno oświetlasz mnie o poranku
Zawsze jesteś jak słoneczne światło, dla mnie jesteś

Lubię cię lubię cię
Jak wspaniałe duże drzewo
Zawsze kojąco będący przy mnie
Ty, który mnie broniłeś

Czasami, nie zdając sobie z tego sprawy
Czuję, że moje serce zostanie ujawnione
Więc tylko uśmiecham się niezręcznie
Jak głupiec, tylko się uśmiecham

#

Boję się, że nasz związek będzie niewygodny
Ostrożnie, do ciebie, ja, dzisiaj znowu

My, którzy byliśmy razem przez długi czas
Nawet po długim czasie, wygodnie tak jak teraz
Ty zawsze przy mnie
I ja zawsze przy tobie
Zawsze bądźmy razem

angielskie tłumaczenie pop!gasa

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...