Losowy post

  • CN Blue - Love revolution 2009 tłumaczenie
    CN Blue - Love revolution 2009 tłumaczenie

    CN Blue - Miłosna rewolucja Woła mnie miłosna wiadomość Twój słodki zapach porusza moje serce Kiedy leżysz koło mnie, kiedy śpisz w moich…

  • BTS - N.O 2013
    BTS - N.O 2013

    BTS - Nie Dobry dom, dobry samochód, czy to przyniesie szczęście? W Seulu do SKY*, czy rodzice będą naprawdę szczęśliwi? Zniknęły…

  • Yim Jae Bum - Confession (dużo coverów) tłumaczenie (Lovers OST)
    Yim Jae Bum - Confession (dużo coverów) tłumaczenie (Lovers OST)

    Yim Jae Bum - Wyznanie Co teraz się stanie? Co dokładnie powinienem zrobić? Odważyłem się... odważyłem się Kochać ją Cicho tak żebym Żebym…

  • Baek Ji Yong - Remember 2013
    Baek Ji Yong - Remember 2013

    Baek Ji Yong - Pamiętam Przestałam mówić Straciłam swój śmiech Jedzenie, które kiedyś lubiłam, już nie jest smaczne Po co żyję? Wszystko…

  • BEAST - On rainy days 2011 tłumaczenie
    BEAST - On rainy days 2011 tłumaczenie

    BEAST - W deszczowe dni Kiedy się ściemnia I cicho pada deszcz Wszystko jest nieruchome Nawet dzisiaj bez wątpliwości Nie mogę przestać Nie…

  • NU’EST – Beautiful ghost 2013
    NU’EST – Beautiful ghost 2013

    NU'EST - Piękny duch  Hej, nie sądzę, że mnie słyszysz Dziecinko, jesteś jak duch, no dalej! Stań przede mną, pokaż siebie Co jest…

  • Jin Woon, Kang So Ra, Jr., Kim Ji Soo - B Class Life (Dream High 2 OST)
    Jin Woon, Kang So Ra, Jr., Kim Ji Soo - B Class Life (Dream High 2 OST)

    Jin Woon, Kang So Ra, Jr., Kim Ji Soo - Życie B Klasy Jestem chłopakiem, tylko chłopakiem Tylko jednym chłopakiem pośród niezliczonych…

  • Kim Greem, Jihwan (2BiC), Kanto - It's just us 2013
    Kim Greem, Jihwan (2BiC), Kanto - It's just us 2013

    Kim Greem, Jihwan, Kanto - To tylko my Bądźmy sami w tym małym i ciemnym pokoju Mam coś do powiedzenia, zbliż się odrobinę Zamykam drzwi, więc…

  • Brian Joo - Love is over korean ver. (2011) tłumaczenie
    Brian Joo - Love is over korean ver. (2011) tłumaczenie

    Brian Joo - Miłość się skończyła Oddala się, twoje serce odchodzi Staje się mniejsze, mój obraz [w porównaniu] do ciebie Ochładza się, nasza…

  • UV feat. Sung Hoon - Because of you
    UV feat. Sung Hoon - Because of you

    Uwaga - spoiler do klipu, czytać dopiero po obejrzeniu! ;) Taka uwaga co do MV: w pewnym momencie jeden z bohaterów znajduje dowód dziewczyny,…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

sobota, 2 czerwca 2012

Big Bang - Monster 2012

Co mi się najbardziej podoba w tym MV?

Hmmm...... WSZYSTKO! (no może oprócz tego czegoś w nosie Daesung'a, ale to tylko drobna rysa na morzu perfekcji)
Piosenka jest świetna i każdy wygląda rewelacyjnie, ale jeśli miałaby, wybierać to GD plasuje się na pierwszym miejscu, a zaraz za nim TOP.

Dlaczego GD? Uwaga: fan girl mode :) Rewelacyjny makijaż, fajne fryzury (szczególnie czerwone włosy lekko opadające na czoło, nawet grzyb już mnie nie razi, poza tym lubię go w blondzie), kolczyk w wardze i róg, który początkowo wzięłam za kocie ucho...

A Wy co myślicie o MV? Kto się Wam najbardziej podoba?



Big Bang - Potwór

Minęło już trochę czasu odkąd ostatni raz się widzieliśmy
Twoja twarz dobrze wygląda
Stałaś się ładniejsza, w moich oczach zawsze byłaś piękna

Ale dzisiaj wyglądasz odrobinę inaczej
Wyglądasz zwłaszcza trochę zimno
Twoje oczy, które na mnie spoglądają są wypełnione litością
[Stojąc] Przed tobą wydaje się być mniejszy

Starałem się dobrze czuć, próbując zmienić temat
Chociaż miałem tak wiele, chciałem cię zapytać
Od razu mi przerwałaś
Twoje długie włosy falują
Kiedy uderzyły mnie w policzek i zamarły
Odwróciłaś się i od razy odeszłaś
Jeśli spróbuję cię tutaj złapać, czy to będzie zbyt niedorzeczne?

Nic nie przychodzi mi do głowy
Kiedy drżysz, stawiasz krok, dwa kroki w tył
Mówisz, że cię przerażam
Jesteś jak księżyc, który sprawia, że szaleję

#Kocham cię, dziecinko nie jestem potworem
Wiesz jaki byłem w przeszłości
Kiedy czas mija, to wszystko zniknie
Wtedy będziesz wiedziała dziecinko
Potrzebuję cię, dziecinko nie jestem potworem
Znasz mnie, więc nie odchodź w ten sposób
Jeśli nawet ty mnie odrzucisz, umrę
Nie jestem potworem

Nie ważne co się stanie, bądźmy zawsze [razem]
Kiedy jesteśmy smutni, kiedy jesteśmy szczęśliwi, idźmy do końca
Nie mów, że jutro
Kochajmy jakby dzisiaj było ostatnim [dniem]

Życie bez ciebie jest jak dożywotnie więzienie
Wyginięcie ze świata do tego stopnia, że oszaleję
Twoje istnienie jest przewlekłą chorobą, powtórzeniem bólu
Jesteś uporczywie przyczepiona w moim sercu

Ludzie świata odwrócili się do mnie plecami
Kąciki ich oczu są całkiem pokręcone
Największy dla mnie ból
To fakt, że stałaś się taka sama jak oni

#

Nie odchodź, nie odchodź, nie odchodź, nie zostawiaj mnie
Nie rób tego, nie rób tego, nie rób tego, to do ciebie niepodobne
Coraz bardziej się oddalamy, miłość się rozpada

Nie znajdziesz mnie, nie znajdziesz mnie, nie znajdziesz mnie, nie szukaj mnie
Ostatni ostatni ostatni obraz mnie [stojącego] przed tobą* - zapamiętaj to
Nie zapomnij mnie

#

Myślę, że jestem chory
Myślę, że jestem chory
Myślę, że jestem chory
Myślę, że jestem chory

*żeby ładnie brzmiało po polsku powinno być to jak wyglądam ostatni raz stojąc przed tobą, ale zostawiam bardziej dosłowne tłumaczenie

angielskie tłumaczenie pop!gasa

7 komentarzy:

  1. Jakoś wytrzymamy z tym czekaniem na pewno watro będzie :D

    OdpowiedzUsuń
  2. za dużo to oni nie zdradzili... jasne, że poczekamy. Nie lubię dostawać prezentów urodzinowych przed czasem ^^ I w sumie niespodzianka też powinna być, więc zacna idea chłopaki, zacna ^^

    OdpowiedzUsuń
  3. Cleo jak zawsze szybko i sprawnie , dziękujemy :)

    Piosenka naprawdę z fajnym tekstem, jak zwykle jest o czymś.

    OdpowiedzUsuń
  4. Jestem kompletnie zachwycona MV! Najbardziej jestm pod wrażeniem tego co stworzyli a najbardziej wkład GD, jego tekst i muzyka! GENIALNE!

    OdpowiedzUsuń
  5. o rety dzięki wielkie za te tłumaczenie, teraz kocham tę piosenkę jeszcze bardziej. coś cudownego. naprawdę, genialne ;___; jeszcze raz dzięki!

    OdpowiedzUsuń
  6. Chyba nie będę zbyt oryginalna - uwielbiam to! Prawie non stop nucę tę piosenkę, bo ma wspaniałą linię melodyczną, a i tekst chwyta za serce. Teledysk szokujący, owszem, zwłaszcza to coś w nosie Daesunga czy ta dubeltówka na głowie Taeyanga... jednak Wielkie Gratulacje dla chłopaków, że nadal zaskakują - ich kreatywność jest większa niż 100%. Też uważam, że GD najlepiej tu wygląda ;) Cleo - dzięki za tłumaczenie. Pozdrawiam (chiara288.blogspot.com)

    OdpowiedzUsuń

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...