Losowy post

  • Shin Yong Jae – Because my steps are slow/Walking slow 2012 tłumaczenie (Faith OST)
    Shin Yong Jae – Because my steps are slow/Walking slow 2012 tłumaczenie (Faith OST)

    Shin Yong Jae - Ponieważ moje kroki są powolne/Idąc powoli Jak deszcz, który pada bez końca Wpadłaś głęboko w moje serce Jak niezliczone ziarna…

  • F.Cuz - Janus 2012 tłumaczenie
    F.Cuz - Janus 2012 tłumaczenie

    F.Cuz - Janus rzymski bóg początków, opiekun drzwi, bram i mostów, patron umów i sojuszy, utożsamiany z bogiem poranków To piosenka dla ciebie,…

  • 2PM - Come back when you hear this song 2013
    2PM - Come back when you hear this song 2013

    2PM - Wróć, kiedy usłyszysz tą piosenkę Wróć, kiedy usłyszysz tą piosenkę Wróć, kiedy usłyszysz tą piosenkę Nie wiedziałem, kiedy byłaś ze…

  • BIGSTAR - I got ya 2012
    BIGSTAR - I got ya 2012

    BIGSTAR - Mam cię #Och dziecinko, czuję, naprawdę czuję Myślę, że naprawdę cię kocham Och dziecinko, czuję, naprawdę czuję Nie widziałem, że to…

  • As One feat. Donghae Super Junior - Only U 2011 tłumaczenie
    As One feat. Donghae Super Junior - Only U 2011 tłumaczenie

    As One feat. Donghae - Tylko ty Kiedy zasnę dzisiaj, pocałuj mnie Też dzisiaj za tobą tęskniłam Myślałam tylko o tobie Pokaż mi swoją…

  • Han Byul - I'll be there for you eng. ver. 2013 (7th Level Civil Servant OST)
    Han Byul - I'll be there for you eng. ver. 2013 (7th Level Civil Servant OST)

    Han Byul - Będę tam dla ciebie Na tych zdjęciach, jak pięknie się śmiejesz Pamiętam pierwszy raz, kiedy na ciebie spojrzałem i zakochałem się w…

  • MBLAQ - Pretty girl 2013
    MBLAQ - Pretty girl 2013

    MBLAQ - Śliczna dziewczyna Światło słoneczne jest dobre, dobrze się czuję, chodźmy gdzieś razem Gdzie mam z tobą iść? Powinniśmy po prostu…

  • Topp Dogg – Cute girl 2013
    Topp Dogg – Cute girl 2013

    Topp Dogg – Słodka dziewczyna  W ciepły wiosenny dzieńUrzeczony twoim olśniewającym wyglądemSpojrzałen na ciebieZdaje się, że…

  • ICON - Hello 2013
    ICON - Hello 2013

    ICON - Witaj Kiedy wiele osób z wieloma trudnościami Polegają na sobie, mierząc się z jutrem Ja nie mam nikogo Codziennie marudzenie, oczywiste…

  • Hyungdon & Daejune - Oh, Yeah! 2012 tłumaczenie
    Hyungdon & Daejune - Oh, Yeah! 2012 tłumaczenie

    Hyungdon & Daejune - Och, Yeah! Aigoo*! Nie macie zbytnio z czego się śmiać, prawda? Ale chcecie się dużo śmiać, prawda? Dobrze nawet kiedy…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

środa, 18 kwietnia 2012

Yozoh - Again and Again 2012 tłumaczenie (Love Rain OST)


Yozoh - Wciąż/Ciągle

Ciągle o tobie myślę, nic nie mogę na to poradzić
Nagle, myślę o tobie i się uśmiecham

Zapach, który dostał się do mojego serca
Ciągle wyraźnie pozostaje

Tak jak mówienie kocham cię albo tęsknię ta tobą
To nie jest dla mnie takie łatwe, dla mnie

#Miłość to troska o kogoś innego
Miłość to bycie razem
Miłość po prostu jest taka
Ale nie ma cię tu teraz
Uczucia codziennie myślą o tej osobie
Uczucia cię rysują/wyciągają
Uczucia będą dalej tak robić, więc co mam teraz zrobić?


Zapach, który dostał się do mojego serca
Ciągle wyraźnie pozostaje
Tak jak mówienie kocham cię albo tęsknię ta tobą
To nie jest dla mnie takie łatwe, dla mnie

#Powtórzenie

Miłość jest
Nie ma cię tu teraz

x2
#Powtórzenie

angielskie tłumaczenie pop!gasa


4 komentarze:

  1. A tam było kilka fajnych żywszych piosenek ale przemknęły jak meteoryt przez jeden odcinek i już ich nie ma, a królują właśnie takie. Nie twierdzę że złe ale takie super nagromadzenia ballad, to za dużo jak dla mnie :D

    Dzięki za tłumaczeni.

    OdpowiedzUsuń
  2. Może wydadzą je w następnych częściach OST...

    OdpowiedzUsuń
  3. dzięki temu blogowi poznałam nowe piosenki które strasznie mi się podobają. dziękuję ci :*:*:*

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Bardzo się cieszę :) mam nadzieję, że dalej tak będzie :D

      Usuń

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...