FT Island - Dystans
Teraz, po drugiej stronie przejazdu kolejowego
Jest osoba, która zawsze była przy mnie/obok mnie
Nic nie wiedząc, wracam
Gdy pierwszy śnieg delikatnie pada
Kiedy biegłem, moja pierś zaczęła boleć
Kiedy/gdy zostawiłaś mnie w tyle
W egoistyczny/samolubny sposób
Zastanawiam się, czy nadal jestem w tobie [w twoim sercu]
Więc chcę cię zobaczyć, chcę tylko cię zobaczyć
Chwyciłem/objąłem twoje ślady
Które stają się wspomnieniem, zmieniają się w pamięć/wspomnienie
Więc nie znikną
Dlaczego nie dostrzegłem
Że lubiłaś smutne piosenki?
Bezwiednie wyciągnąłem rękę
W kierunku twoich pleców w tłumie
Nawet jeśli już późno, jest w porządku
Muszę tylko powiedzieć przepraszam
Albo nie będę mógł dalej żyć
Więc poszedłem za tobą, tylko poszedłem za tobą
Zrozumiałem kiedy w tłumie za tobą podążyłem
Wołałem twoje imię, tak wiele razy wołałem twoje imię
Zastanawiam się, czy to do ciebie dotarło?
Ale prosto na przód, tylko prosto na przód
Idziesz dalej, zawsze patrząc przed siebie
Nawet nie oglądając się za siebie, zmusiłaś się do odejścia
Prawie jakby to było dla mojego dobra
Wciąż nie mogę znaleźć odpowiedzi
Zastanawiam się co jest dobre, co jest złe?
Czy zapamiętałaś mój obraz w swoich oczach ten jedyny ostatni raz?
Proszę, pozwól mi zadać to pytanie?
Więc chcę cię zobaczyć, chcę cię tylko zobaczyć
Chwyciłem/objąłem twoje ślady
To nie był sen, to była rzeczywistość
Ale puściłem twoją rękę
Ale śnieg się piętrzy i wspomnienia rosną w siłę
Pociąg także przejeżdża
I otwiera się przejazd kolejowy
Jestem pewny, że już tam cie nie ma
Nawet jeśli czuję, jakbyś wciąż tam była
angielskie tłumaczenie Jpop & Kpop Music
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)