Losowy post

  • SHINee - Stand by me 2009 (Boys Before/Over Flowers OST)
    SHINee - Stand by me 2009 (Boys Before/Over Flowers OST)

    SHINee - Stań przy mnie #Stań przy moim boku, spójrz na mnie, mimo że nie znam jeszcze miłości Stań przy moim boku, opiekuj się mną,…

  • Miss A - Lookin at each other 2010
    Miss A - Lookin at each other 2010

    Miss A - Patrząc na siebie nawzajem Tylko idę, tylko przechodzę, nawet nie chciałam za tobą iść, tylko dalej idę Dlaczego ciągle idziesz przede…

  • Big Bang - Monster 2012
    Big Bang - Monster 2012

    Co mi się najbardziej podoba w tym MV? Hmmm...... WSZYSTKO! (no może oprócz tego czegoś w nosie Daesung'a, ale to tylko drobna rysa na morzu…

  • Noel - If you love 2012 tłumaczenie (Big OST)
    Noel - If you love 2012 tłumaczenie (Big OST)

    Noel - Jeśli kochasz Tylko patrząc na ciebie, sprawiasz, że wylewam łzy Jeśli nie ma cię przy mnie, tęsknię za tobą Jeśli nakreślę cię kiedy…

  • AshGrey - Don't know how to love 2013 (7th Level Civil Servant OST)
    AshGrey - Don't know how to love 2013 (7th Level Civil Servant OST)

    AshGrey - Nie wiem jak kochać Ten mężczyzna nie wiedział Dlaczego jego serce cierpi To przydarzyło się pierwszy raz Próbuje się uśmiechać, ale…

  • Ryeowook - If you love me more 2011 tłumaczenie (Spy Myung Wol OST)
    Ryeowook - If you love me more 2011 tłumaczenie (Spy Myung Wol OST)

    Ryeowook - Jeśli bardziej mnie kochasz Gdziekolwiek jestem myślę o tobie Cokolwiek robię myślę o tobie Twój zapach przywiewa do mnie Kiedy…

  • Kim Bo Kyung - I don't think you're alone 2012 (School 2013 OST)
    Kim Bo Kyung - I don't think you're alone 2012 (School 2013 OST)

    Kim Bo Kyung - Nie wydaje mi się, żebyś był sam Nie męcz się, nie poddawaj się Nie ważne jakie spotykając cię trudności, zawsze je pokonuj Kiedy…

  • Super Junior M - Super girl (korean ver.) 2009 tłumaczenie
    Super Junior M - Super girl (korean ver.) 2009 tłumaczenie

    Super Junior M - Super dziewczyna Jesteś moją super dziewczyną, patrzysz tylko na niego Każde dnia martwiąc się, czy zadzwoni, przestań dbać…

  • FT Island - Madly 2013
    FT Island - Madly 2013

    FT Island - Szaleńczo Próbowałem spędzić dzień bez ciebie Ale więzi mnie piekielny ból Muszę kochać bez ciebie Ale nie mam najmniejszej…

  • As One - Do I have to be sorry 2005 (Delightful Girl Choon Hyang OST)
    As One - Do I have to be sorry 2005 (Delightful Girl Choon Hyang OST)

    As One - Czy musi mi być przykro Czy musi mi być przykro? Czy musi mi być przykro? Zakochuję się w tobie Nawet kiedy wiem, że moja miłość…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

środa, 8 stycznia 2014

TVXQ - Rise... 2014


TVXQ - Wzrost...

Daleko czerwony zachód słońca wciąż się pochyla
Biegnę, aż mój oddech dosięgnie końca mojej brody i wyciągam dłoń, ale nie mogę tego chwyci
Czy byłaś rozczarowana? Idiotycznie myślę, że blaknące światło jest końcem
Myśląc, że dni mozolnie się powtarzają

Jeśli się poddasz, ponieważ jest za ciężko
Czy będziesz prawdziwie wolna od bólu, który cię torturował?

Nie bój się niezliczonych upadków na tej niekończącej się ścieżce i głębokiego lęku
Kiedy twoje blizny przychodzą i odchodzą, czas nadejdzie i uleczy to, dając ci nowe wspomnienia

Kiedy się zagubisz, jakbyś była w wielkim oceanie
Czasami upadniesz na deszczu i wietrze
Oczywiście każdy przynajmniej raz chce odłożyć broń tchórzliwego życia 

Łzy, które wylewałaś, ponieważ jest zbyt ciężko
Obeschnął, dzięki imieniu wspomnień

Nawet jeśli błąkasz się w ciernistej ciemności i upadasz, znowu wstań
Kiedy unosisz swoją zacienioną głowę, czas nadejdzie bez porażki
I będzie jasno oświetlał ścieżkę, która była gęsta od cieni

Stopniowo urosną ciche cuda
Znowu się w ciebie przesączą

Nawet jeśli upadniesz na niekończącej się ścieżce, nie płacz, wstań
Kiedy unosisz swoją zacienioną głowę, czas nz pewnością nadejdzie
I będzie jasno oświetlał ścieżkę, która była gęsta od cieni

Będzie świecić

angielskie tłumaczenie pop!gasa

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...