Losowy post

  • Handsome People - Crazy 2011 tłumaczenie
    Handsome People - Crazy 2011 tłumaczenie

    Handsome People - Szalony Na tym świecie wszystko jest trudne Jest też dziwne, ale nie przeszkadza mi to Myślę, że to nie ma w tym…

  • 2PM - Go back 2013
    2PM - Go back 2013

    2PM - Wrócić Słowa "kocham cię" tak naprawdę już do mnie nie docierają Całowanie cię już nie sprawia, że moje serce pędzi (och  nie) Oboje…

  • Rania - Style 2012 tłumaczenie
    Rania - Style 2012 tłumaczenie

    Piosenka, w której według opisu pod MV spory udział miał Tablo. Dzisiaj to już drugi utwór rozbrzmiewający dziewczęcymi głosami, który mi się…

  • 2PM (Taecyeon) feat. San E, Yubin - It's time 2013
    2PM (Taecyeon) feat. San E, Yubin - It's time 2013

    Uwaga: solowe piosenki z Grown Grand Edition to utwory wykonywane przez chłopaków na koncertach, więc większość z nich powstała wcześniej,…

  • Yoon Sang Hyun (Oska) - Looking/Watching/Gazing 2010 tłumaczenie (Secret garden OST)
    Yoon Sang Hyun (Oska) - Looking/Watching/Gazing 2010 tłumaczenie (Secret garden OST)

    Yoon Sang Hyun - Patrząc Nawet jedno słowo nie jest potrzebne Stoję tutaj jak zepsuty zegar Moje oczy nie mogą ukryć bólu Zawsze mam cię w…

  • Royal Pirates - Shout out 2013
    Royal Pirates - Shout out 2013

    Royal Pirates - Krzycz Twój znudzony wyraz twarzy w tym zatrzymanym czasie Dzisiaj tańczysz do tego samego rytmu co wczoraj To w porządku…

  • Dalmatian - Hurt me 2012 tłumaczenie
    Dalmatian - Hurt me 2012 tłumaczenie

    Dalmatian - Ranisz mnie Oczyszczam umysł i patrzę na siebie w lustrze i bardziej zaciskam pięści Teraz też tego nie lubię i wymazuję wszystkie…

  • B.A.P. - It's all lies 2012 tłumaczenie
    B.A.P. - It's all lies 2012 tłumaczenie

    B.A.P. - To wszystko kłamstwa Właściwie, to ja jestem ten zły Naprawdę jestem złym facetem Nie byłem jak mężczyzna W końcu teraz to robię…

  • Topp Dogg - Say it 2013
    Topp Dogg - Say it 2013

    Topp Dogg - Powiedz to Moja twarz będzie wyczerpana przez te wszystkie wpatrujące się we mnie oczy Co robisz? Co robisz? (Hej) co…

  • T-ARA - 1977 do you know me 2013
    T-ARA - 1977 do you know me 2013

    T-ARA - 1977 znasz mnie? Co zrobię? Teraz nie pamiętam Nic nie pamiętam Co zrobię, jeśli nagle udasz, że mnie znasz? Sposób w jaki…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

sobota, 4 stycznia 2014

2AM - Only you 2013


2AM - Tylko ty

Dziecinko, mam tylko ciebie, nawet kiedy jestem stary
Mam nadzieję, że usłyszysz tą piosenkę dla ciebie

Na początku uważałem cię za coś oczywistego
Ponieważ wydawało się, że zawsze będziesz przy mnie
Nie myślę o niczym innym
Ale teraz w końcu sobie uświadomiłem

Kiedyś byłaś przy mnie
Więc w końcu sobie uświadomiłem, że to tylko ty
Chyba nie wiedziałem, ponieważ zawsze tam byłaś
Że jesteś cenną osobą

#Dziecinko, mam tylko ciebie, nawet kiedy jestem stary
Mam nadzieję, że usłyszysz tą piosenkę dla ciebie
Kocham cię, kocham cię, zaśpiewam dla ciebie

Kiedyś byłaś przy mnie
Ale uświadomiłem sobie dopiero, kiedy odeszłaś
Chyba nie wiedziałem, ponieważ zawsze tam byłaś
Że jesteś cenną osobą

#

Jeśli pozwolę ci tak odejść
Myślę, że będę bardziej cierpiał
W końcu nie mogę żyć bez ciebie, nie mogę żyć bez ciebie
Nie wiem, czy mi wierzyć, ale śpiewam dla ciebie
(Chyba nie wiedziałem, że jesteś cenną osobą)

#

Dziecinko, mam tylko ciebie, nawet kiedy jestem stary
Mam nadzieję, że usłyszysz tą piosenkę dla ciebie
Kocham cię, kocham cię (to tylko ty), zaśpiewam dla ciebie

angielskie tłumaczenie pop!gasa

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...