Losowy post

  • G.Na - Hate it, can't stand it 2013
    G.Na - Hate it, can't stand it 2013

    G.Na - Nienawidzę tego, nie mogę tego znieść Z mokrymi oczami i drżącymi ustami Nie mam nic do powiedzenia Wewnątrz moich skomplikowanych myśli i…

  • ZE:A - Ghost of wind 2013
    ZE:A - Ghost of wind 2013

    ZE:A - Duch wiatru Jestem jak duch, którego tylko twoje oczy nie widzą Dlaczego mnie nie widzisz Chcę wyjąć moje ukryte serce, ale Jeden krok w…

  • SECRET - GRAVitation 2013 (gra Tales Weaver OST)
    SECRET - GRAVitation 2013 (gra Tales Weaver OST)

    Secret - Grawitacja Przeznaczenie, które jest jak kłamstwo W pewnym momencie stałam się silniejsza, twój rytm, twój rytm A mój bije dla…

  • ALi - Selfish 2013
    ALi - Selfish 2013

    ALi - Samolubne Kiedy nawet nie znasz swojego własnego serca, nie ma szans na to, że ja będę je znać Jak sposobem oczekujesz i mówisz mi, że…

  • So Ji Sub feat. Huh Gak, Mellow - Such a story 2012
    So Ji Sub feat. Huh Gak, Mellow - Such a story 2012

    So Ji Sub ft. Huh Gak, Mellow - Taka historia #Kiedy tracę tego, którego pragnęłam, Wszystko, co miałam, zostało zniszczone Kiedy tracisz…

  • BTOB - U & I 2012 tłumaczenie
    BTOB - U & I 2012 tłumaczenie

    BTOB - Ty i ja Wiem, że zakochałaś się we mnie od pierwszego wejrzenia Osoba o której mówiłaś to ja Słyszę bicie twojego serca Nie ukrywaj…

  • UV feat. Ha Dong Gyun - No way can't be 2013
    UV feat. Ha Dong Gyun - No way can't be 2013

    komizm piosenki - w koreańskim tekście ciągle pojawiają się homonimy słów penis (jaji) i wagina (boji), to jest też przyczyną dlaczego na końcu…

  • CB Blue - More than you 2013
    CB Blue - More than you 2013

    CN Blue - Bardziej niż ty Czas się zatrzymuję, kiedy widzę jak się uśmiechasz z tego powodu (z tego powodu) Wyszeptałaś, że mnie kochasz, tak…

  • Brown Eyed Soul - You 2013
    Brown Eyed Soul - You 2013

    Brown Eyed Soul - Ty Ulica, którą kiedyś razem chodziliśmy wygląda na daleką i niewyraźną Cicho zawołałem twoje imię Nocne niebo i…

  • BTOB - Father 2012 tłumaczenie
    BTOB - Father 2012 tłumaczenie

    BTOB - Ojciec Jego samotne plecy wydaję się być takie obce Tylko go obserwowałem jak szedł I łzy po prostu powstały, więc płakałem Ponieważ…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

sobota, 10 sierpnia 2013

Ailee - How could you do this to me 2013


Ailee - Jak mogłeś mi to zrobić

Udam, że tego nie słyszałam, nie mogę w to uwierzyć, jedynie się śmieję
Naprawdę masz zamiar to zrobić? To wszystko, co masz? Jak mogłeś to zrobić?

#Nie nie, jak tak może być?
Sprawiłeś, że cię pokochałam i jak mogłeś mi to zrobić?
Nie mogę, nie mogę, nie mogę tego zrobić
Po prostu nie mów żegnaj

Nie mogę tego zrobić, nie mogę tak dalej bez ciebie
Wiesz to, więc dlaczego to robisz?
Powiedziałam to kilka razy, ale udam, że nie słyszałam twoich słów o zerwaniu

#

Kiedy pierwszy raz cię zobaczyłam, powoli do mnie podszedłeś
Tymi drżącymi ustami powiedziałeś, że mnie kochasz
Wstrząsnąłeś mną, sprawiłeś, że cię pokochałam
I teraz mnie zostawiasz? Nie odchodź

Miłość chyba jest dla ciebie łatwa, rozstanie chyba też jest dla ciebie łatwe
Nie mogę tego zrobić, nie jestem nawet gotowa, co powinnam zrobić?

#

Proszę, proszę, nie opuszczaj mnie
Nie mogę w ten sposób pozwolić ci odejść, nie mogę pozwolić ci odejść, nawet jeśli umrę
Powiedz mi, powiedz mi, że tak nie jest

Proszę, nie mów żegnaj
Dziecinko, proszę

angielskie tłumaczenie pop!gasa


Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...