Losowy post

  • Ulala Session - I'll be there 2013
    Ulala Session - I'll be there 2013

    Album Memory jest poświęcony pamięci zmarłego na raka lidera zespołu Im Yoon Taek'a. Ulala Session - Będę tam Coś, co nigdy nie…

  • Jung Dong Ha (Bohwal) - Mystery 2013 (The Master's Sun OST)
    Jung Dong Ha (Bohwal) - Mystery 2013 (The Master's Sun OST)

    Jung Dong Ha - Tajemnica #Krok za krokiem, twój uśmiech zagłębia się we mnie Jesteś jak niezaproszony gość, co mi zrobiłaś? Moje serce…

  • Andamiro - Hypnotize 2012 tłumaczenie
    Andamiro - Hypnotize 2012 tłumaczenie

    Całkiem porządny taneczny kawałek ;) Andamiro - Hipnotyzować Chociaż raz chcę cię mieć Więc codziennie rzucam zaklęcie Potem jak kłamstwo,…

  • San E - Story of someone I know 2013
    San E - Story of someone I know 2013

    San E - Historia kogoś, kogo znam #Opowiem ci historię o kimś, kogo znam Facet, który kilka dni temu rozstał się ze swoją kochaną dziewczyną Po…

  • New Life Church Kids - Looking up 2013 (School 2013 OST)
    New Life Church Kids - Looking up 2013 (School 2013 OST)

    New Life Church Kids - Patrząc w górę Podnieś się, ty marzycielu zawsze pozostań silny Kiedy życie rzuca cię naokoło i trzyma cię nisko Wyobraź…

  • Lee Won Suk - Running man 2012 tłumaczenie (I do I do OST)
    Lee Won Suk - Running man 2012 tłumaczenie (I do I do OST)

    Lee Won Suk - Biegnący mężczyzna Koniec dla mnie jeszcze nie jest zadecydowany Dzień, w którym spotkaliśmy się jak przeznaczenie Nie wiedziałem,…

  • Cross Gene - La-Di Da-Di 2012 tłumaczenie
    Cross Gene - La-Di Da-Di 2012 tłumaczenie

    Cross Gene - La-Di Da-Di Yeah dziecinko nie wiem, czy to miłość Ale po prostu nie mogę oderwać od ciebie oczu A ty tylko chcesz wiedzieć co…

  • "Modne teledyski"

    Za mną pierwszy post z cyklu subiektywne typologie - kto nie widział zapraszam tutaj: Teledyskowe typologie. Następna część miała dotyczyć…

  • CN Blue - Hey you 2012 tłumaczenie
    CN Blue - Hey you 2012 tłumaczenie

    CN Blue - Hej ty Szaleńczo, samotny - szaleńczo, tylko ty Jeśli kochanie ciebie było złe Zatem nie, nie, to naprawdę nie to Dudu Durudu znowu…

  • Miyavi - No one knows my name (Slap it) 2013
    Miyavi - No one knows my name (Slap it) 2013

    Miyavi - Nikt nie zna mojego imienia (Uderz to) #Nikt nawet nie zna mojego imienia Gdyby mnie tu nie było, czy coś by to zmieniło Jestem…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

wtorek, 9 lipca 2013

Brown Eyed Girls - Recipe 2013


Brown Eyed Girls - Przepis

Chcę cię obrać jak mandarynkę
Chcę wiedzieć, co jest w środku
Jak skórka od banana
Chcę odsłonić twoje sekrety

Jeśli postawię krok w twoim kierunku, ty stawiasz dwa kroki w tył
Czy w ogóle jestem w twoim sercu?
Ukrywasz swoje serce, więc tym bardziej chcę jest skraść

#Nakład swój fartuszek (zaczynam gotować)
Sprawdzam przyprawy (żeby dobrze dla ciebie smakowało)
Możesz być podekscytowany (ty) przepis (you) żeby dla ciebie gotować
(Chcę sprawić, że stracisz rozum, jesteś gotowy?)

##Czasami świeżo (zrobię to gorące i seksowne)
Czasami słodko (bardziej słodko i pikantnie)
Bardzo wyjątkowo (ty) przepis (ty) dla ciebie
(Chcę sprawić, że stracisz rozum, sprawić, że zwariujesz)

Chcę w tobie czytać jak w książce
Chcę cię wysłuchać jak odpowiedzi
Jak twardy orzech
Chcę rozbić i otworzyć twoje sekrety

Ciągle pytam, a ty dajesz mi tylko odpowiedzi
Czy w ogóle chcesz poznać moje serce?
Nawet jeśli to ukryjesz, mogę ukryć twoje serce

#
##

Czasami świeżo, czasami słodko, chcę cię zadowolić
Kiedy w ogóle się tego nie spodziewasz, chcę cię miękko ugryźć, żeby cię zaskoczyć
Jesteś taki słodki, nie bądź zaskoczony, przestanę się bawić
Twoja zmartwiona twarz, twój zmarszczony nos są seksowne tęsknię za tobą
Jak tego chcesz dziecinko?
Jak się czujesz? (Jak się czujesz?)
Mój własny sekretny przepis
Mam nadzieję, że ci smakuje, och dziecinko
To, czego od ciebie pragnę to
Kiedy spróbujesz wszystkiego, co dla ciebie przygotowałam
Chcę sprawić, żebyś jeszcze raz wykrzyczał moje imię i szukał mnie

#
##

angielskie tłumaczenie pop!gasa


Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...