Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

środa, 26 czerwca 2013

FT Island - Black chocolate 2013


FT Island - Czarna czekolada 

Nie będę wracał do tego gorzko ciemnego dnia, nie będę 
Myślałem, że ta mocno wypaczona miłość, może mnie złamać 

Tak bardzo boję się twojej miłości 
Marnuje moje życie, marnuje moje życie 
Dziecinko nie, nie, nie, twoja miłość 
Połykając światło, nie widzę, nie widzę 
Nie, nie, nie, proszę odejdź 

To było zbyt czyste, to było dla mnie zbyt bolesne 
Pozornie słodka miłość tak szybko się zmieniła 

Tak bardzo boję się twojej miłości
Marnuje moje życie, marnuje moje życie 
Dziecinko nie, nie, nie, twoja miłość 
Cały skrępowany nie mogę się ruszyć, nie mogę się ruszyć 
Nie, nie, nie, proszę odejdź 

Nie!
Nie!
Nie!
Nie! 

Tak bardzo boję się twojej miłości
Marnuje moje życie, marnuje moje życie 
Dziecinko nie, nie, nie, twoja miłość 
Przyszłość z tobą, nie chcę jej, nie chcę jej 
Nie, nie, nie, proszę odejdź 

angielskie tłumaczenie Makuro

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...