SHINee - Obca
#Przyszłaś do mnie z tą obcą twarzą
Od pierwszego spojrzenia wszystko zabrałaś
Zmieniłem się, wszystko zmieniłaś
Och…
Park Wan Kyu - Wind 2014 (Empress Ki OST)
Park Wan Kyu - Wiatr
Kiedy słońce zachodzi i kończy się dzień
Lśni światło czarnego księżyca
Jestem całkiem sam pod światłem…
Lee Soo Young - A love to kill (2005) (A love to kill OST)
Lee Soon Young - Zabójcza miłość
Nie, nie jesteś dla mnie tym jedynym
Nie pasujemy do siebie
Od momentu gdy cię…
Zion. T - Neon 2013
Zion. T - Neon
Retro gówno, retro gówno
Bum, tworzę retro beat
Flashing Neon*
To miejsce wibruje od zapachu elektryczności
Gorączka…
SHINee - Honesty 2012
SHINee - Szczerość
Powinienem odegnać sen i otworzyć swoje zaspane oczy
Za kilka chwil będzie jutro
Szybko mijający dzień wydaje się być…
Jeon Geun Hwa - Casting love (Marry Him if You Dare OST)
Jeon Geun Hwa - Obsadzając miłość
jak w obsadzaniu roli w filmie
Po tym jak śniłem, że jestem w twoim życiu, to takie słodkie, to takie…
15& - I dream 2012
15& - Marzę
Zawsze wyobrażałam sobie chwilę, kiedy stanę na scenie
Ciepłe światło słoneczne, światła, które wyleją się na mnie, kiedy chwycę…
Xia Junsu - No reason 2013
Xia Junsu - Bez powodu
Nie gryź mnie
Miękko przejdź nad tym
Jak słodki lizak
Poczuj mnie
Zaciskam pasek
Ponieważ rzeczy się poluźniają
Zabierz…
Melody Day - All about 2013 (The Master's Sun OST)
Melody Day - Wszystko o
#Jestem cała o, cała o
Jak kłamstwo, jestem urzeczona szczęściem w moim sercu
Ból w moim sercu, deszcz w moich…
MBLAQ - You already know 2011 tłumaczenie
MBLAQ - Już wiesz
Źle zrobiłem
Wiem jak bardzo wydaje się być głupcem
Musiałem przez chwilę być całkowicie niespełna rozumu
Jak mogłem to zrobić,…
PRZENOSINY
UWAGA!
SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/
Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem
Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)
wtorek, 7 maja 2013
B1A4 - Good love 2013
B1A4 - Dobra miłość
Jesteś dzisiaj bardzo cicha
Proszę, powiedz mi co jest nie tak
Co się stało, naprawdę się martwię
Czy to przeze mnie?
Naprawdę przepraszam, nie płacz
Twoja śliczna twarz i oczy są mokre od łez, więc to już nie jest ładne
Jestem złym facetem, jestem kretynem, w końcu doprowadziłem ją do płaczu
Jestem złym facetem, jestem kretynem, odległość pomiędzy nami
Jest dłuższa o przynajmniej 500 kroków dziewczyno, nie mogę się nawet do ciebie zbliżyć, nawet odrobinę
Jestem złym facetem, jestem kretynem, wiem, że nie mogę nic cofnąć
Teraz przestań, już nie, teraz odłóż swoje uczucia i idź swoją drogą
(Jeśli skończyłaś kawę, to już pójdę)
#Kiedy widzę, że nic nie mówisz
Kiedy widzę siebie, tylko patrzącego na ciebie
Uświadamiam sobie, że bardzo ochłonęliśmy, dobra miłość, dobra miłość
Byliśmy kiedyś tacy szczęśliwi, ale teraz oddalamy się od siebie, dobra miłość
Twoje oczy, które na mnie patrzą
Mam wrażenie, jakbyś mnie zgubiła
Mówisz mi, żebym przestał udawać, że wszystko jest w porządku, przestał udawać, że wszystko jest dobrze
I przyjąć do wiadomości prawdziwych nas, więc patrzę na ciebie
Spotykałem się z tobą jak z kimś kogo po prostu znam, a nie z kimś kogo kocham
Kiedy trochę udawałem i grałem, to mogła być moja prawda
Miłość przychodzi i odchodzi tak szybko
Jestem złym facetem, jestem kretynem, w końcu doprowadziłem ją do płaczu
Dlaczego płaczesz teraz, po tym całym czasie?
Wiesz, że nie ma sensu, więc przestań płakać
Jestem złym facetem, jestem kretynem, wiem, że nie mogę nic cofnąć
Wyrzuć wszystkie bezsensowne myśli i znowu wstań
Ponieważ wtedy oboje dorośniemy i staniemy się dorośli
#
Kiedy mija ta chwila
Powinienem wymazać wspomnienia, które z tobą miałem
Nawet jeśli spotkałaś kogoś innego i jesteś w jego ramionach
Bądź szczęśliwa, jakbyś mi się tym chwaliła, dziecinko
#
angielskie tłumaczenie pop!gasa
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)