SHINee - Dlaczego tak poważnie?
O świcie, zaraz po północy
Czasami w mule otwierał oczy
Wszyscy się mnie bali
Moje ramiona wyciągały się do przodu
Jestem żyjącym chodzącym umarłym
Mój oddech był zimny
Kiedy oddychanie stało się nudne
Wtedy właśnie cię odnalazłem, byłem taki zaskoczony
#Dlaczego tak poważnie?
Romeo i Julia*
To nie jest smutna historia miłosna
Wszystko będzie dobrze
Jesteś maniakiem historii miłosnej
Kto wie o "nieuchronnym szczęśliwym końcu"
Moje serce było pokryte pyłem, ale silnik został wyremontowany
Jeszcze raz moje blade usta stały się jasno czerwone
Dziecinko, co o mnie myślisz? Dziecinko, co myślisz?
Nie jestem straszny, więc wskakuj, wskakuj
Nawet nie pamiętam, kiedy ta długa ciemność się zaczęła, jakieś 100 lat temu?
Dzień, w którym cię poznałem jest początkiem, od teraz właśnie to jest ważniejsze
"Mam wrażenie, że wcześniej już gdzieś widziałam ten film o zombie?"
Och, nie, to jest wyjątkowe
Chwiejmy się kiedy idziemy
To nasza droga miłości
#
##Moje serce było pokryte pyłem, ale silnik został wyremontowany
Jeszcze raz moje blade usta stały się jasno czerwone
Dziecinko, co o mnie myślisz? Dziecinko, co myślisz?
Nie jesteśmy inni, już stajemy się podobni
Kiedy tylko zajdzie słońce, błąkaj się ze mną po ulicach i machajmy
To może wyglądać jakbyśmy nie mieli mózgów, ale każdy ma zmartwienia
Widzisz? Nie wiem o humanizmie, po prostu zacząłem cię kochać
Moja krew znowu się gotuje, to wszystko z twojego powodu, dalej
Punkt szczytowy następnej sceny dopiero się zaczyna
Kiedy muzyka staje się głośniejsza, będziemy dzisiaj żywi
#
##
*dramat Szekspira, który kończy się śmiercią zakochanych
angielskie tłumaczenie kimchi hana & jennyjjong @ shineee.net
Przesłuchałam już całą płytę i zgadzam z tym, co napisałaś na facebooku: też myślę, że "Dream Girl" było jednak lepsze, choć nadal jest dobrze :). Osobiście totalnie przepadłam przy "SHINe(Medusa I)" i "Like a Fire" ^^.
OdpowiedzUsuńprzesłuchuję album zawsze klika razy, bo zazwyczaj robię wtedy też coś innego, słuchając Chapter 2 przy każdym przesłuchaniu zatrzymuję się na chwilę przy którejś piosence, bo wpada mi w ucho i jakoś tak wyszło, że za każdym razem jest to "Like a fire"
Usuńto moja oficjalna piosenka albumu ^^
mogłabyś przetłumaczyć jeszcze inne piosenki z tej płyty? proszęproszęproszęproszęęęę
OdpowiedzUsuńepickie tłumaczenie, no nie powiem. XD