Losowy post

  • BTOB - Second confession 2013
    BTOB - Second confession 2013

    Pod tłumaczeniem druga, piżamowa wersja MV^^ BTOB - Drugie wyznanie Dzisiaj jest bardzo ważny dzień Dzisiaj jest dzień, kiedy po raz drugi…

  • Lee Soo Young - Tears fall because I miss you 2012 tłumaczenie
    Lee Soo Young - Tears fall because I miss you 2012 tłumaczenie

    Lee Soo Young - Płyną łzy, ponieważ za tobą tęsknię Widzę, że minąłeś pokruszony czas Chociaż mówię sobie, że nie mogę cię dosięgnąć Dotykam cię…

  • Trouble Maker - Don't you mind/Amurut 2011 tłumaczenie
    Trouble Maker - Don't you mind/Amurut 2011 tłumaczenie

    Trouble Maker - Nie przeszkadza ci Nie - każdy myślał, że znowu się z tobą spotykam Yeah - jest tak samo, ale ty jesteś tylko przy mnie Jakby…

  • Baek Ji Young - After a long time 2012 tłumaczenie (Rooftop Prince OST)
    Baek Ji Young - After a long time 2012 tłumaczenie (Rooftop Prince OST)

    Baek Ji Young - Po długim czasie Rozmowy, które przeprowadzaliśmy, kiedy na siebie patrzyliśmy Historie, które tylko my znaliśmy Chyba nie…

  • Jung Dong Ha - Look at you 2012 (I miss you OST)
    Jung Dong Ha - Look at you 2012 (I miss you OST)

    Jung Dong Ha - Patrzę na ciebie Boję się im bardziej na mnie patrzysz Chyba ciągle doprowadzam cię do płaczu Ponieważ moje pokryte bliznami serce…

  • uBeat - It's been a long time 2013
    uBeat - It's been a long time 2013

    uBeat - Minęło dużo czasu Bez ciebie jestem taki zagubiony Potrzebuję cię z powrotem, czy możemy znowu być razem? Minęło dużo czasu Nie…

  • 2NE1 - I don't care 2009 tłumaczenie
    2NE1 - I don't care 2009 tłumaczenie

    2NE1 - Nie dbam o to Hej playboy'u to najwyższy czas I twój czas minął  Musiałam to zrobić dla moich dziewczyn, wiesz? Czasami musisz…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

sobota, 27 kwietnia 2013

SHINee - Sleepless night 2013


SHINee - Bezsenna noc
 
Westchnienia mnie przydusiły, więc nie mogę zasnąć
Moje puste serce mówi mi, że jestem głupcem "Dlaczego nie możesz płakać, jeśli tak bardzo cierpisz?"
 
Załamuję się widzą jak jedno za drugim pozwalasz odejść wspomnieniom kochającego mnie
 
#Nie mogę zostawić ciebie, którą cenię bardziej niż siebie
Dzisiaj wieczorem wróć do mnie
Nie mogę, piękne dni
Tęsknię nawet za chwilami, kiedy się nienawidziliśmy, to takie niezapomniane
 
Wróć do mnie

Nienawidzę się za to, że zapomnę o tobie bez zadnego żalu
Nienawidzę swojego serca, które ciągle się trzyma
Kiedy myślę o tobie, dzień wypełniony westchnieniami jest taki długi
Kiedy patrzę na rzekę słów miłość, które nie moga płynąć
 
Kiedy mijam światła uliczne oświetlająca ulice, mój wzrok staje się zamglony
To nie tak, że moje serce galopuje, ponieważ mój nagły oddech jest torturą
 
Nawet kiedy próbuję wymazać wspomnienia kochającej ciebie
Wiedzę jak znowu je zbieram i wypełniał się litością
 
#
 
Pod niebem wypałnionym przez księżyc, wszystko
I cokolwiek nie jest takie jak być powinno
Tylko cię straciłem
Wciąż cię obejmuję i bez słowa i spojrzenia wstecz na dni, zaszliśmy tak daleko
To jest bez radości i jest ciche, ale jednak to musisz być ty
 
Nie mogę odejść, jesteś miejscem, gdzie muszę odpocząc na końcu każdego dnia
Dzisiaj wieczorem wróć do mnie
Nie mogę, dla mnie, który tak bardzo cię kochał
Tęsknię nawet za chwilami, kiedy się nienawidziliśmy, to takie niezapomniane
 
angielskie tłumaczenie Lnguage By Music


1 komentarz:

  1. Świetne tłumaczenie, bo i piosenka śliczna. Dziękuję za tłumaczenie <3

    OdpowiedzUsuń

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...