Losowy post

  • IU - Voice mail 2013
    IU - Voice mail 2013

    IU - Poczta głosowa Może miałam nadzieję, że to nie wyjdzie Zaczynając od kilku dni temu, ten łomot serce torturuje mnie dzień i noc Z…

  • FT Island - Here 2012 tłumaczenie
    FT Island - Here 2012 tłumaczenie

    FT Island - Tutaj  Tego dnia miałem sen o nas, kiedy byliśmy wciąż młodzi  Chodziliśmy każdą ścieżką  Wciąż cię pamiętam,…

  • TVXQ - Moonlight fantasy 2014
    TVXQ - Moonlight fantasy 2014

    TVXQ - Księżycowa fantazja Kiedy białe światło księżyca dzisiaj nas oświetla Chcę ci pokazać świat, który jest odbity w moich oczach Chwyć…

  • Yoo Ji Ae - Delight 2013
    Yoo Ji Ae - Delight 2013

    Yoo Ji Ae - Zachwyt Zachwyt - miałeś przytulny sen? Byłeś taki szczęśliwy? Tylko zachwyt, przełamana noc Nawet nie wiedziałam, że cierpiałeś…

  • 2PM (Taecyeon) - Traicion
    2PM (Taecyeon) - Traicion

    Uwaga: solowe piosenki z Grown Grand Edition to utwory wykonywane przez chłopaków na koncertach, więc większość z nich powstała wcześniej,…

  • Teen Top - I wanna love 2013
    Teen Top - I wanna love 2013

    Teen Top - Chcę kochać Potrzebuję kogoś do kochania Chcę kochać Zostaw za sobą wszystkie niewygodne wspomnienia Znajdź inną miłość, chodźmy,…

  • Miss A - Play the music DJ 2010
    Miss A - Play the music DJ 2010

    Miss A - DJ graj muzykę Proszę posłuchaj DJ, tej muzyki DJ x2 Proszę, posłuchaj tej piosenki, którą słyszeliśmy kiedy pierwszy raz cię…

  • Young Ji - Hard to say I'm sorry 2013
    Young Ji - Hard to say I'm sorry 2013

    to koreańska wersja tego znanego przeboju powstał również cover oryginalnej wersji w wykonaniu Lee Sora, możecie go zobaczyć tutaj Young Ji -…

  • CN Blue - Greedy man 2013
    CN Blue - Greedy man 2013

    CN Blue - Chciwy mężczyzna Gdzie idziesz dziecinko? Kim jest ten mężczyzna koło ciebie? Proszę, nie odchodź, proszę, nie odchodź Och cokolwiek…

  • Tahiti - Love sick 2013
    Tahiti - Love sick 2013

    Tahiti - Chory z miłości (Woo stopniowo, woo chory z miłości) Jestem artystką, będę się tobą bawić tak bardzo jak zechcę, play boy* Jak…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

sobota, 16 lutego 2013

SpinEL - You should've told me 2013 (7th Level Civil Servant OST)


SpinEL - Powinieneś mi powiedzieć

Jest w porządku, jest w porządku, powinieneś mi powiedzieć
Powinieneś mi powiedzieć, że już mnie nie lubisz
Spróbowałabym to naprawić, spróbowałabym cokolwiek dla ciebie zrobić
Ponieważ patrzę tylko na ciebie

Jeśli cię irytowałam, jeśli tylko ci się skarżyłam
Jeśli utrudniałam ci to - już tego nie będę robić

#Powinieneś mi powiedzieć, że już mnie nie lubisz
Dlaczego mnie zostawiasz, kiedy moje serce tak cię kocha?
Ponieważ jak głupiec znam tylko ciebie
Ponieważ cię kocham, ponieważ to pożegnanie jest tobą
Wiesz, że nic nie mogę zrobić

Jest w porządku, jest w porządku, powinieneś mi powiedzieć
Że mnie już nie lubisz i masz zamiar mnie zostawić
Teraz mi mówisz, że już nie chcesz tego robić - jak możesz?
Czy zawsze taki byłeś?

Dlaczego przez ten cały czas nic nie powiedziałeś?
Czy to nie będzie miało znaczenia, jeśli to naprawię?
Co mogę zrobić, żeby zawrócić twoje serce?

#

Na widok twoich pierwszych raz odwróconych pleców płyną łzy
Jestem taka smutna, nic nie mogę powiedzieć
Od kiedy zacząłeś się przygotowywać do odejścia?
Nie przygotowałam się i nawet o tym nie myślałam

Powinieneś mi powiedzieć, że już mnie nie lubisz
Dlaczego mi nie powiedziałeś?

Ciągle się denerwuję, że możesz mnie zostawić
Nie mogłam spać, ponieważ martwiłam się o ciebie
Ponieważ byłam twoją dziewczyną, która uśmiechała się do twojej miłości
Ponieważ jak głupiec znam tylko ciebie
Ponieważ cię kocham, ponieważ to pożegnanie jest tobą
Wiesz, że nic nie mogę zrobić

angielskie tłumaczenie pop!gasa



1 komentarz:

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...