Losowy post

  • Kim Sungkyu - I need you 2012
    Kim Sungkyu - I need you 2012

    Kim Sungkyu - Potrzebuję ciebie Załamuje się chwila, o której zawsze marzyłem Po tym jak odeszli wszyscy, którzy wierzyłem, że będę przy…

  • 5live - Lovely girl 2013 (Bel Ami OST)
    5live - Lovely girl 2013 (Bel Ami OST)

    5live - Śliczna dziewczyna Zapierając dech i ostrożnie stajesz się niecierpliwa w moich oczach Chcę zatrzymać swoje ścieżki, ale już jesteś…

  • MBLAQ - You and I 2011 (Scent of a Woman OST)
    MBLAQ - You and I 2011 (Scent of a Woman OST)

    MBLAQ - Ty i ja Kiedy budzę się rano Codziennie jesteś w moim typie Jesteś moim niebem, jesteś moim snem Jesteś czymś w moim śnie Nasza…

  • FT Island - Women don't know 2008 tłumaczenie
    FT Island - Women don't know 2008 tłumaczenie

    FT Island - Kobiety nie wiedzą  Ona nie wie  Ona naprawdę nie zna tej bolesnej miłości  Kocham sam Powiedz…

  • BEAST - It's not me/Not me 2012 tłumaczenie
    BEAST - It's not me/Not me 2012 tłumaczenie

    BEAST - To nie ja/Nie ja O 7 rano, jak tylko otworzyłem oczy, wstałem Spotkałem się z przyjacielem i przez chwilę rozmawialiśmy Potem,…

  • Ulala Session - Memory 2013
    Ulala Session - Memory 2013

    Piosenka ta, a właściwie cała płyta jest poświęcona pamięci zmarłego na raka lidera zespołu Im Yoon Taek'a. Ulala Session -…

  • MBLAQ - Scribbles 2012
    MBLAQ - Scribbles 2012

    MBLAQ - Gryzmoły Dlaczego ta do niczego niepotrzebna, przyprawiająca o ból serca choroba nie wyleczy się? Nie ma blizny na zewnątrz, ale…

  • MyName - Just that little thing 2013
    MyName - Just that little thing 2013

    MyName - Tylko ta mała rzez Hej, jest tylko jeden sposób, żeby przestać grać w tą grę, ale Nie mogę przestać cię kochać Nie mogę przestać za…

  • Trouble Maker - The words I don't want/hate to hear 2011 tłumaczenie
    Trouble Maker - The words I don't want/hate to hear 2011 tłumaczenie

    Trouble Maker - Słowa, których nie chcę słyszeć Wybacz mi tylko dzisiaj Wytrzymaj ze mną jak zawsze to robisz Kiedy tylko się…

  • Jang Jae In - No one else but you 2012 tłumaczenie
    Jang Jae In - No one else but you 2012 tłumaczenie

    Jang Je In - Nikt oprócz ciebie Ta noc, idę do ciebie Idę do ciebie, moje serce do ciebie Jest pofarbowane na czerwono pod tym czerwonym…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

piątek, 5 października 2012

Gain - Bloom 2012 tłumaczenie


Gain - Kwitnąć

Wiesz, Jestem kwiatem, który jeszcze nie zakwitł
Sprawiłeś, że zakwitłam, światło słoneczne, gładkie ruchy
Chemiczny niebieski ocean

Dlaczego to takie wspaniałe uczucie?
Co ze mną zrobiłeś?
Ta ospała noc
To co otworzyło moje oczy to
Ten jeden jedyny pocałunek

Mów głośno mów głośno mów głośno mów
Mów głośno mów głośno mów

#Możesz mnie wysoko wznieść
Możesz sprawić, że wzlecę
Chcę być z tobą
Słyszeć cię
Mieć cię
Całego ciebie

##Jesteś moją krainą czarów
Jesteś moim całkiem nowym światem
Na twoim wzgórzu, gdzie spadały gwiazdy

Teraz jestem
Teraz jestem kwiatem, który zakwitł
Moje neurony się obudziły
Co zrobię?
Pierwszy raz coś takiego się dzieje

Kogo obchodzą inni?
Kto to mówi?
Jesteś moim wszechświatem
Obejmiesz mnie?
Chcę cię w tobie ukryć

(Podobało ci się, ty
Udawałeś?)

#
##

Mów głośno mów głośno mów głośno mów
Mów głośno mów głośno mów

Moje serce wyglądają pięknie kiedy je trzymasz
Kiedy cię wołam moje usta są piękne

Jesteś magią
Jesteś krainą czarów
Zasnęłam, wołając cię
Gwiazdy tak pięknie spadały

Kocham cię
To jest miłość
Powiedz mi o swoich fantazjach, które były tylko snem

Dlaczego to takie wspaniałe uczucie?
Co ze mną zrobiłeś?
Ta ospała noc
Znowu kwitnę
Och tylko mnie pocałuj

angielskie tłumaczenie napisy na oficjalnym kanale Loen Music na YT

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...