Urban Zakapa - Tylko odrobinę
#Tylko odrobinę
Moje serce czuje się odrobinę sfrustrowane
Czuje się odrobinę zachmurzone
Tylko odrobinę, tylko…
f(x) - No more 2013
f(x) - Już nie
Och proszę, przestań teraz, tym razem który to facet?
Nigdy wcześniej cię to nie interesowało, ale teraz chodzisz do…
Xia Junsu - I Love you 2013 (Empress Ki OST)
Xia Junsu - Kocham cię
Nie możesz na mnie spojrzeć?
Nie możesz mnie kochać?
W dniu, kiedy do mnie przyszłaś
Moje serce się zatrzymało, a…
K-Hunter - Marry me 2013
K-Hunter - Wyjdź za mnie
Bądź moją dziewczyną, bądź moją dziewczyną, bądź moją dziewczyną
Dziecinko dziecinko może, och moja…
Kim Tae Hyung – Like The First Time 2012 tłumaczenie (I do I do OST)
Kim Tae Hyug - Jak pierwszy raz
W pewnym momencie jesteśmy sobą zmęczeni
Zawracamy z tej samej drogi i zamykamy oczy naszych serc
Co jest…
CN Blue - Rock N Roll 2012 tłumaczenie
CN Blue - Roch N Roll
Chcę mieć dzisiaj całkiem inny dzień, moje całe ciało jest obolałe
Moje plecy wydaję się być przygarbione od zbyt długiego…
Kim Hyun Joong - The reason I live 2013
Kim Hyun Joong - Powód, dlaczego żyję
Bezmyślnie tam stoją, nie będąc w stanie nic powiedzieć
To szalone uczucie, idziesz do mnie
Moje serce tak…
JooYoung - From me to you 2012
JooYoung - Ode mnie dla ciebie
Słysząc moje wahające się słowa
Zaczęłaś szybko iść
Twoje imię tak bardzo się oddaliło
Że nie mogę nawet…
MBLAQ - You and I 2011 (Scent of a Woman OST)
MBLAQ - Ty i ja
Kiedy budzę się rano
Codziennie jesteś w moim typie
Jesteś moim niebem, jesteś moim snem
Jesteś czymś w moim śnie
Nasza…
Kompilacja reklam Etude House z Sandarą Park i SHINee
Świeżutkie reklamy z udziałem SHINee (bez Onew), zabawne jest, że główna postać kobieca jest grana przez Sandrę Park, która jest dobre kilka lat…
PRZENOSINY
UWAGA!
SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/
Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem
Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)
czwartek, 25 października 2012
Epik High - Nocturne
Epik High - Nokturn
spokojna i nastrojowa forma muzyczna inspirowana nastrojem ciemnej nocy, wikipedia
Oddech wewnątrz mnie
Zanim się zorientujesz/dowiesz
Noc oddycha, przestała oddychać, taniec nocnych gwiazd
Ciemność połyka miejski las, otwierają się czarne oczy burzy
Nawet uliczne koty chowają się już w uliczkach przed ponurym uśmiechem
W środku niesamowitego skrzyżowania, pod przekrzywioną lampą uliczną, nawet deszczówka, która zbierała się przez kilka dni, natychmiast wyparowała
Patrząc na księżyc z takich chwil
Jakiś mąż wracając do domu, zawraca samochód
Ktoś poprawia makijaż, czekając na niego
W domu, do którego odwrócił się plecami, nastoletnia dziewczyna z brzytwą
Czy znowu się tuła, czy spóźnił się na ostatni pociąg?
Czy anorektyczne piękności przegapiły odpowiednią porę, żeby zawrócić?
Uliczni poeci, wszyscy kanibale, wysysają sobie nawzajem krew
Ci idący sprzedają i zjadają ręce i nogi tych czołgających się
W niezmieniającej się, zepsutej/skorumpowanej masce
Wiesz co, dzisiaj wieczorem jaki rodzaj maski powinienem założyć przed wyjściem?
#Nokturn
Muchy, kłamstwa, pieniądze, które wszyscy zarabiacie
Niech spłoną, niech spłoną
Nokturn
Plugastwo, przestępstwa, czy kiedykolwiek się nauczysz/cie?
Niech spłoną, niech spłoną
Nokturn
Budynki, morderstwa, pieniądze, które zarabiacie
Niech spłoną, niech spłoną
Nokturn
Seks, śmierci, czy kiedykolwiek się nauczysz/cie?
Niech spłoną, niech spłoną
Życie, kiedy jest się duszonym przez krawat, zapracowanie się na śmierć
Sobotnia noc na końcu tygodnia nie spania
Jego umysł pogania go na męski plac zabaw
Oboje są zabawkami pieniędzy, jeśli się spotkają, świetnie
Każde relacją biznesową
Partnerzy wymieniają pieniądze i przyjemność
Przy niej król jest tylko małym klownem
Życie i śmierć, miłość i seks
Martwa dusza skazańca
Czerwona ręka żony Makbeta* kołysze kołyskę miasta
Dlaczego być samotnym
Tanie niebo za 60 dolców, można kupić pobłażanie, może to mieć
Mieszając w ten sposób wniebowstąpienie i korupcję
W chwili kiedy kończy pokłony, zostaje splądrowany przez poczucie winy
Spieszy się, chcę być tulony w ramionach swojej żony
Odpoczywać w tych ramionach, chce być pochłonięty ulgą
Śmierć rozpoczyna się w jego ciele, nawet on sam o tym jeszcze nie wie
Sobota ostatecznie jest dobrą nocą
#
Kiedy gaśnie słońce, czy zamykają się oczy Boga?
Czy zaśnie oddech przechodzący przez płuca czarniejsze niż węgiel
Zdrajca władzy politycznej, twoje kłamstwo - uczciwość
Tej nocy jesteś ofiarą cieni, które na ciebie polują
Punkt, w którym musisz uważać na iluzję, że Niebiosa cię ochronią
Ciało Pana rozrywane przez bicze ludzi
Próbowałeś uciec, Bóg jest martwy, więc pozostała tylko tajemnica
Świadek zbrodni, która cię zabiła
Nie martw się tylko kamerą monitoringu
Prawnik jest tchórzem bez świadka, w każdym razie nawet sędzia sprzedaje sąd
Pamięć o samobójstwie? Nie, setki, tysiące morderstw
Handel weneckiego rzemiosła gwałtownie rośnie
Nagromadzenie apatii, każdy stoi w kolejce, sprzedając swoje dusze, "Tani koszt Holokaustu"
Zbieranie małych podatków od twojej miesięcznej wypłaty, to udokumentowane, potrzebujące rodziny nic nie dostaną
Majątek/(spadek) jest źródłem politycznych funduszy, które cię zabiją
#
Nokturn
Jeszcze raz Supreme T**
I Street T***
To jest podziemne
Yeah, ponieważ jestem
Pytaniem do wszystkich odpowiedzi
*Lady Makbet - bohaterka dramatu Szekspira Makbet, namówiła swojego męża do morderstwa
**doskonały Tablo (członek Epik High)
***uliczny Tukutz (członek Epik High)
angielskie tłumaczenie na podstawie napisów z powyższego filmu na YT
Dziękuję bardzo, kochana jesteś :*
OdpowiedzUsuńGenialne, dzięki wielkie za tłumaczenie ! :D
OdpowiedzUsuń