Losowy post

  • ZE:A-FIVE - The day we broke up 2013
    ZE:A-FIVE - The day we broke up 2013

    ZE:A-FIVE - Dzień, w którym zerwaliśmy Yeah wróciliśmy Wróciliśmy z tym, to nie koniec ZE:A Dzień, w którym zerwaliśmy Och nie och tęsknię za…

  • Big Bang - Haru Haru (2008) tłumaczenie
    Big Bang - Haru Haru (2008) tłumaczenie

    Big Bang - Dzień po dniu [GD] Odeszłaś Yeah, w końcu zrozumiałem, że jestem niczym bez ciebie Myliłem się, wybacz mi  [SR] Ah ah…

  • FT Island - Memorize 2008
    FT Island - Memorize 2008

    FT Island - Uczę się na pamięć  Ciągle się uczę na pamięć  Twoich pleców, które się ode mnie oddalają   Więc nie…

  • Epik High - Nocturne
    Epik High - Nocturne

    Epik High - Nokturn spokojna i nastrojowa forma muzyczna inspirowana nastrojem ciemnej nocy, wikipedia Oddech wewnątrz mnie Zanim się…

  • ZE:A - Step by step 2013
    ZE:A - Step by step 2013

    ZE:A - Krok za krokiem Kiedy sam oglądam film, kiedy sam jem Kiedy sam idę, myślę o tobie Na wypadek gdybyś się dowiedziała, próbuję do ciebie…

  • B1A4 - Sunshine 2013 (We Got Married Global Edition OST)
    B1A4 - Sunshine 2013 (We Got Married Global Edition OST)

    B1A4 - Słoneczko #Jesteś moim słoneczkiem, moim jedynym słoneczkiem Jesteś moim słoneczkiem, na zawsze cię kocham Przychodzisz pod oślepiającym…

  • Boyfriend - Stop it 2013
    Boyfriend - Stop it 2013

    Boyfriend - Zatrzymaj Na początku to bolało, było takie gorzkie i ostre, nie wiedziałem co robić Cokolwiek robiłem, blizna się nie leczyła (nie…

  • CN Blue - Sweet Holiday 2010
    CN Blue - Sweet Holiday 2010

    CN Blue - Słodkie wakacje Jestem szczęśliwy, ponieważ cię poznałem Śnię/marzę, ponieważ cię poznałem Śmieję się zawsze kiedy cię…

  • SHINee - Stand by me 2009 (Boys Before/Over Flowers OST)
    SHINee - Stand by me 2009 (Boys Before/Over Flowers OST)

    SHINee - Stań przy mnie #Stań przy moim boku, spójrz na mnie, mimo że nie znam jeszcze miłości Stań przy moim boku, opiekuj się mną,…

  • LYn - Song for love (kor+ang) 2013
    LYn - Song for love (kor+ang) 2013

    LYn - Piosenka dla miłości (kor.) Na ciemnej scenie Gdzie nie ma widowni Ale wciąż #Pozwól mi śpiewać piosenkę dla miłości Chcę śpiewać piosenkę…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

czwartek, 13 września 2012

MC Sniper - Mask dance 2012 (Arang and the Magistrate OST)


MC Sniper - Taniec maski

Kimkolwiek jesteś, raz przychodzisz i raz odchodzisz
Uświadomisz to sobie, kiedy położysz się i spoczniesz w swoim grobie
Śmierć jest częścią życia, wszystko kwitnie i więdnie
Odsyłam cię z łzami, ciemność też wymazuje tą ścieżkę
Potnij faceta nazywanego rozstaniem i kontynuuj olśniewające marzenie
Spędzasz całą noc z otwartymi oczami, ale jest galopada pytań, na które nie można odpowiedzieć
Wschodzące i zachodzące słońce, obydwa tracą swoje światło
Teraz z garścią prochów, stawiam krok w kierunku zła
Nie dbam o to czy stanę się sztucznym kwiatem bez zapachu
Co noc moja matka płacze z całych sił
Wyciąg gwóźdź, który był wbity w jej serce
I to jest ostatnie poranne powitanie, które chcę jej powiedzieć
Płaczący wiatr całą noc chował się w lesie
Nie czuję już tęsknego przywiązania - zwrócę swoje pożyczone ciało
Na końcu swoich wędrówek bawiłem się bez żalu
Teraz błądzę bez mojej własne zgody, w kierunku zaświatów

#Idąc idąc, przechodzę przez drzwi wiodące do rzeki Hwang Chun
Zawróćmy łódkę i chodźmy - moje serce jest bardziej hałaśliwe niż ta burza
W moim sercu jest niepokój, drżąca obawa
Jak będę żyć bez mówiącego towarzysz, który mnie pocieszy?

Jak mogę zostawić swoją żonę i dzieci i sam odejść?
Każdy widzi, że to niesprawiedliwe, więc kto może mnie ukarać?
Czy mam nałożyć ubrania nieboszczyka, którego podnoszą kijem?
Ten smutny taniec maski mojej duszy, która błąka się , żeby odnaleźć ciało, które stanie się brudem
Och od niemowlęctwa do śmierci, och o to właśnie chodzi w życiu
Czy mam nałożyć ubrania nieboszczyka, którego podnoszą kijem?
Ten smutny taniec maski mojej duszy, która błąka się , żeby odnaleźć ciało, które stanie się brudem

Tak właśnie czuło moje serce
Nie będę nawet żył 100 lat, ale żyłem w niepokoju
Jakbym był przez coś opętany, goniłem za pieniędzmi
Patrząc wstecz, dno lamy moich marzeń było ciemne
Kości zostały rzucone z tego życia do innego
Śmierć i taniec, przygotowywanie się na ostatnią chwilę
Głosy mojej żony i dzieci, którzy trzymają mnie za kostki
Zaśpiewaj koniec tego marnego życia

#

angielskie tłumaczenie pop!gasa



1 komentarz:

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...