Losowy post

  • LED Apple - Birthday killer 2011 tłumaczenie
    LED Apple - Birthday killer 2011 tłumaczenie

    Gdzieś przeczytałam, że Birthday killer jest odpowiedzią na złośliwe i nienawistne komentarze pod adresem zespołu. LED Apple - Pogromca…

  • BTOB - Thriller 2013
    BTOB - Thriller 2013

    BTOB - Thriller/Powieść grozy Teraz wróciliśmy! Pakujcie się! Tylko jedna szansa, zgadza się? Dalej! Życie w ciemnym bagnie podczas…

  • Teen Top - Stop girl 2013
    Teen Top - Stop girl 2013

    Teen Top - Przestań dziewczyno "Mój telefon? Dlaczego? Nie możesz mi zaufać? To nie jest miłość, proszę, zostaw mnie samego To nie jest miłość,…

  • BTS – Outro: LUV IN SKOOL 2013
    BTS – Outro: LUV IN SKOOL 2013

    BTS – Outro: Miłość w szkole  #Po prostu chcę cię kochać Po prostu chcę cię kochać To wciąż jest jak sen, och dziecinko Po prostu chcę cię…

  • Lee Min Ho - My little princess 2013
    Lee Min Ho - My little princess 2013

    Lee Min Ho - Moja mała księżniczka Gdzie ciągle patrzysz? Do kogo się uśmiechasz? Płonę przez ciebie Dlaczego patrzysz na innego…

  • Nell - Losing control 2012
    Nell - Losing control 2012

    Nell - Tracąc kontrolę  Tracę kontrolę Tracę kontrolę Tracę kontrolę   To stanowczo zbyt długo  Tracę…

  • Lee Hi - 1, 2, 3, 4 2012
    Lee Hi - 1, 2, 3, 4 2012

    Lee Hi - 1, 2, 3, 4 Hej Dalej Powiedziałam 1, 2, 3... Twoje złudzenie, że ciągle jestem twoja tutaj się kończy Nie jestem tą samą dziewczyną,…

  • SHU-I - So in luv 2013
    SHU-I - So in luv 2013

    SHU-I - Taki zakochany Ostatnio cały czas jestem w dobrym nastroju, w porządku, w porządku Lubię ten łomot serca, może miłość…

  • C-CLOWN - Solo 2012
    C-CLOWN - Solo 2012

    C-CLOWN - Solo Nic nie mogłem powiedzieć i tylko stałem nieruchomo Płakałem przez długi czas i potem otworzyłem usta Tylko daj mi jeszcze jedną…

  • Zion. T feat. Gaeko - Babay 2013
    Zion. T feat. Gaeko - Babay 2013

    Zion. T feat. Gaeko - Babay Babay Ci faceci tam są podekscytowani bez powodu (Podekscytowani) Tylko dzięki temu, że poznali jedynie twoje…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

poniedziałek, 17 września 2012

G Dragon feat. ? (dziewczyna z nowego zespołu YG) - Without you/In the end/Evetually 2012 tłumaczenie


G Dragon - Bez ciebie/W końcu

Miłość jest bolesna, chociaż miłość jest bolesna
Powtarzam to jak głupiec, to właśnie zawsze robię
Ale ból jest piękny, jest taki sam jak ty
Nadzieja zmienia się w rozczarowanie, nadzieja zmienia się w rozpacz
Im głębsza staje się miłość, tym głębszy jest ból
Popełniam błąd myśląc i mając nadzieję, że tym razem będzie inaczej

W końcu, ile lat minęło? Nie ma czegoś takiego jak zawsze
W końcu, czy nigdy nie mięliśmy być razem? Znowu jestem sam
Ledwo ledwo ledwo - myślałem, że tylko ledwo udało mi się znaleźć prawdziwą miłość
Ale na końcu, na końcu, to się tak kończy

#Moje serce jest tak jak za pierwszym razem, ale teraz przez ciebie jest wypełnione łzami
Ciągle się zmieniamy - z powodu twojego zimnego głosu też się ochładzam
Za bardzo się od siebie oddalamy, żeby wszystko cofnąć, kręcimy się koło siebie bez żadnych uczuć
Było tak ciężko, że podarowałem ci rozstanie i kiedy się odwróciłem upadam bez ciebie

W końcu, czyja to była wina? nie ma czegoś takiego jak miłość
W końcu, czy rozstanie jest przegraną? Jestem zmęczona i zasnęłam
Ledwo ledwo ledwo - czy ten punkt jest ledwo naszym ostatnim?
W końcu w końcu, czy znowu stajemy się sobie obcy?

#

Ye, upadam bez ciebie hej

Chodźmy
Na początku nie wiedziałem - lubiłem jej puste miejsce
Ale po dniu lub dwóch, zacząłem ją doceniać
Nie wiedziałem o sobie, myślałem, że będzie mi się dobrze żyć bez ciebie
Jutro będzie inne niż dzisiaj - minął już rok, dwa lata
Tak bardzo jak trudności w tych chwilach, tak samo wzrasta moja tęsknota
Modlę się, że to się zmieni z upływem czasu
Dla ciebie moja dziecinko

#

Ye, upadam bez ciebie hej

angielskie tłumaczenie pop!gasa



2 komentarze:

  1. wiedzialam ze to piekna piosenka ale to...wow. Tlumaczenie...wow. Dzieki za tak szybkie dodanie

    OdpowiedzUsuń
  2. Słyszałam już tą piosenkę. Piękna :) myślałam, że może śpiewa to Kim Jenny, ale to chyba nie ona.
    Jak widzę, GD promuje nowy zespół, by ludzie się nim zainteresowali i może nawet polubili nową grupę. Hmm. Przez to mam trochę mieszane uczucia...
    Ale i tak zobaczę ich MV, jak tylko się pojawi xD

    OdpowiedzUsuń

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...