Huh Gak - Osoba, którą kochałem/Osoba, która kiedyś mnie kochała
wiem, jakoś dziwnie z tym tytułem, bo to dwie przeciwstawne wersje, ale obydwie pojawiają się w sieci, a na oficjalnym kanale tytuł jest po koreańsku, więc zostawiam obydwie
Masz się dobrze? Czy wszystko jest w porządku?
Tęsknię za tobą gderając, że miałem tego dość
Kiedyś znałaś tylko mnie
Ale dlaczego masz się dobrze beze mnie?
Żałuję tysiące razy w ciągu dnia
Żyję każdego dnia kiedy uświadamiam sobie, że cię tu nie ma
To w porządku dla mnie odejść dla ciebie, ale
Chyba nie będę mógł żyć kiedy cię zapomnę
Osoba, która kiedyś mnie kochała nie jest już przy mnie, ale
Ciągle nie mogę cię zapomnieć, nie mogę cię zapomnieć
Jeśli tylko mógłbym się z tobą spotkać, przynajmniej jeszcze raz
Jeśli tylko mógłbym się z tobą spotkać, jeśli tylko znów mógłbym się z tobą spotkać
To tak bardzo boli i nie mogę zapomnieć
Skargi, które powtarzałaś kilka razy dziennie
Patrzysz na mnie tak jak uśmiechałaś się w moich ramionach
Twoje oczy w dniu, kiedy się rozstaliśmy
Osoba, która kiedyś mnie kochała nie jest już przy mnie, ale
Ciągle nie mogę cię zapomnieć, nie mogę cię zapomnieć
Jeśli tylko mógłbym się z tobą spotkać, przynajmniej jeszcze raz
Jeśli tylko mógłbym się z tobą spotkać
Ponieważ tutaj byłaś, zawsze mogłem się uśmiechać
Ponieważ tutaj byłaś, byłem najszczęśliwszy
Dzięki tobie moje życie było znośne
Osoba, którą kiedyś tak mocno kochałem
angielskie tłumaczenie pop!gasa
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)