Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

niedziela, 5 sierpnia 2012

Super Junior - Only U 2012 tłumaczenie


Super Junior - Tylko ty

Czy wysłuchasz mnie i nie będziesz nic mówić?
Tak właściwie to jestem taki zdenerwowany
Naprawdę nie wiem jak przejdę przez dzień bez ciebie
Wiem, że to nie jest dla nas koniec
Nie płacz i nie cierp sama na moim pustym miejscu

#W moim sercu jesteś tylko ty, w twoim sercu jestem tylko ja
Bardziej siebie przypominamy i to znaczy, że jesteśmy zakochani
Jesteśmy pod tym samym niebem, ale oddzielnie w innych miejscach
Nigdy nie zapomnij tej chwili i zawsze ją pamiętaj

Będę pamiętał twoją miłość, którą mi pokazałaś
Jedną i jedyną miłość, której nikt nigdy nie zastąpi
Chcę cię zatrzymać głęboko w moim sercu
Przepraszam, że kazałem ci tak długo czekać
Jedyna w moim życiu, jesteś naprawdę wyjątkowa

#

Wiesz, że nie mogę tak dalej jeśli to nie jesteś ty, a ty nie możesz jeśli to nie jestem ja
Na myśl o tobie moje serce się rozdziera, głębiej wzdycham
Kto mówi, że wszystko się po trochu naprawi?
Kocham cię, kocham cię, kocham cię chociaż mnie nie słyszysz
Przepraszam przepraszam przepraszam tak bardzo żałuję
F.5.R.E.V.E.R.* będę trzymał twoją dłoń
Jak w dniu kiedy zakochaliśmy się w sobie od pierwszego wejrzenia, odświeżmy nasz związek


Bądź moją miłością (ja) potrzebuję cię dziewczyno
Dla mnie jesteś tylko ty, ty też to wiesz
Kiedy wieje zimny wiatr to uczucie, które muska czubki twoich palców
Zawsze będzie przy tobie


Trzymałaś moją dłoń, zsynchronizowałem swoje kroki z twoimi
Dzień, w którym znowu cię zobaczę, nie puszczę twojej dłoni


#


*po koreańsku 5 czyta się [oh], więc w ten wymyślny sposób zapisali słówko forever czyli na zawsze


angielskie tłumaczenie pop!gasa



Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...