Losowy post

  • J-Min - Stand Up 2012 tłumaczenie
    J-Min - Stand Up 2012 tłumaczenie

    Moim skromnym zdaniem, ta piosenka wraz z utworem ALi Carry on należą do najlepszych piosenek z OST ostatnich miesięcy. J-Min -…

  • Boyfriend - Good night 2012
    Boyfriend - Good night 2012

    Boyfriend - Dobranoc Do widzenia, nie chcę cię puścić, powiedzieliśmy tylko pa Czas leci, chociaż czuję jakbyśmy  nie robili nic…

  • Zia feat. Park Kyung - Tears are falling 2012
    Zia feat. Park Kyung - Tears are falling 2012

    Zia feat. Park Kyung - Płyną łzy Więc z łatwością (cały dzień), łzy (bez końca), nie wiedząc kiedy przestać, ciągle płyną Chyba zapomniałam jak…

  • Zion T feat. Crush - Two melodies
    Zion T feat. Crush - Two melodies

    Zion T feat. Crush - Dwie melodie Idę do kawiarni i słucham tych samych starych piosenek Słyszę tylko to, co chcę usłyszeć Jestem…

  • Kim Yeon Ji – Love is right 2012 (Padam Padam... the sound of his and her heartbeats OST)
    Kim Yeon Ji – Love is right 2012 (Padam Padam... the sound of his and her heartbeats OST)

    Kim Yeon Ji - Miłość jest właściwa/dobra Dlaczego słowa, które nawet nie są w moim sercu ciągle się pojawiają? Nie będę w stanie zrobić kilku…

  • Wa$$up - Hotter than a summer 2013
    Wa$$up - Hotter than a summer 2013

    Piosenka została wydana jako prezent dla fanów, więc można go pobrać za darmo  Wa$$up - Gorętsze niż lato  Spójrz na siebie…

  • 24K - Hurry up 2012
    24K - Hurry up 2012

    24K - Pospiesz się Wy wszyscy którzy tylko mówicie przemówienia/mówki po prostu idźcie Wasz nudny i sztywny wygląd jest po prostu…

  • E.Via feat. Trabler - Lie to me 2012
    E.Via feat. Trabler - Lie to me 2012

    Piosenka jest zdecydowanie słodko-gorzka... a może bardziej tragiczna?... E.Via feat. Trabler - Okłamuj mnie #Nie będziesz wiedzieć jaki…

  • 2NE1 - Lonely 2011
    2NE1 - Lonely 2011

    2NE1 - Samotna Słowa, które właśnie mówię, nie wiem czy cię zranią Pewnie sprawią, że będziesz mnie na zawsze nienawidził Ty, mówisz, że nie…

  • BIGSTAR - New person/Someone new 2012 tłumaczenie
    BIGSTAR - New person/Someone new 2012 tłumaczenie

    BIGSTAR - Nowa osoba/Ktoś nowy Nie chcę płakać, chcę ci powiedzieć to, czego nie mogłem do tej pory Stałem przed tobą bezmyślnie jak głupiec I…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

środa, 29 sierpnia 2012

INFINITE - 1/3 2011 tłumaczenie

Ciężko mi to wyjaśnić, ale naprawdę podoba mi się ta piosenka, chyba zaczynam coraz bardziej wczuwać się w głos lidera Sungkyu - jego solowa piosenka Because też jest bardzo dobra (nie wspominając już o L <3 - przepraszam, to tylko chwilowy fangirl mode)


INFINITE - 1/3

Kiedy powiedziałaś, że mnie kochałaś
Dlaczego tak bardzo mnie to zasmuciło?
Moje spojrzenie straciło ostrość
Moje serce zdrętwiało
A wspomnienia roztrzaskały się na kawałki

#Hej ty głupcze wszystko się skończyło
Już jej tu nie ma
Wszystko co mi zostało to tęsknota, nie ma jej tu
Pamiętam jak powiedziałaś mi, żeby miał się dobrze
Ale zapomnę ostatnie słowa, kiedy powiedziałaś mi, że mnie kochałaś

Dlaczego tak bardzo cię zraniłem?
Byłaś wokół mnie
Wydawało się, że mnie szukałaś
I wydaje się, że odwróciłbym się plecami, gdybyś mnie zawołała

#

Czułem tą miłość, ale to była sztuczka
Nawet jeśli moje skrzydła są złamane leciałbym do ciebie
Nawet gdybym musiał je przykleić, poleciałbym, ale nie było cię tam
Czułem tą miłość, ale to była sztuczka
Słowa, które wyplułaś przez swoje kradzione usta
Wydają się być naszyjnikiem, który mnie dusił

Hej głuptasie, jak mogę żyć bez ciebie?
Jakby nic się nie stało, jak mogę to bez ciebie zrobić?
Dlaczego to zrobiłaś, odeszłaś bez mojej wiedzy
Mówisz, że mnie kochasz - do końca się mną bawisz
Kiedy powiedziałaś, że mnie kochasz
Dlaczego tak bardzo mnie to zasmuciło?

angielskie tłumaczenie pop!gasa

1 komentarz:

  1. si, głos lidera Sunggyu jest specyficzny i do niego się trzeba przyzwyczaić, wczuć :D

    a L to wiadomo <3

    dziękuję za tłumaczenie

    OdpowiedzUsuń

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...