Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

środa, 29 sierpnia 2012

INFINITE - Tic toc 2011 tłumaczenie


INFINITE - Tik tak

Tak źle mi to wychodzi
Gdzie mam zacząć?
Spójrz na mnie, mamroczę o rzeczach
Które nie mają żadnego sensu

Nie mogę powiedzieć oczywistych słów "Nie opuszczaj mnie"
I tylko ciągle się wściekam
Przepraszam, ale

Jeszcze raz mi powiedz
Znowu mi powiedz, że na zawsze mnie zostawiasz
Jeśli teraz czytasz mi w oczach
Nie możesz mi tego robić

Jeszcze raz mi powiedz
Słowa, których nie mogę sobie nawet włożyć w usta
Nie mów lekkomyślnie o rozstaniu
Nie sprawiaj, że moje serce się zatrzymuje

Twoja twarz, twoje czyny, twoje oczy
Nie pozwól temu mnie opuścić
Moje słowa, moje czyny, moje nawyki
Wszystkie zawierają ciebie

Próbowałem przejrzeć przeszłość
Ale nie mogę tego zobaczyć
Kiedy dokładnie to było
Gdzie popełniliśmy błąd?

Kiedy wszystko minęło, przyszłaś do mnie
I zostawiłaś mnie, uwięzionego w fantazji
Proszę nie odchodź - te słowa po prostu nie wychodzą
Tracę cię sprzed moich oczu
Czas - proszę stań

Jeszcze raz mi powiedz
Że musisz mnie zapomnieć, żeby żyć
Nie mów lekkomyślnie takich rzeczy
Nie sprawiaj, że moje serce się zatrzymuje

Czas, proszę stań
Nic nie przychodzi mi do głowy

Przewijam dzień po dniu
Żebym mógł po kolei naprawić twoje serce
Chcę zawrócić czas
Do chwili, kiedy zaczęliśmy
Do chwili, kiedy się uśmiechaliśmy

Tik tak tik tak szaleję
Czarujące oczy - kradnę spojrzenie
Moje serce traci swoje zmysły
Tylko ścigam cię z tyłu
Ale czy miedzy nami jest nieprzekraczalna rzeka?
Nawet jeśli wszystko stracę, przekroczę ją tylko dla jednej rzeczy

Spójrz na mnie
Właściwie, tak bardzo się boję
Jeśli zasnę bez ciebie

Tik tak tik tak szaleję
Czarujące oczy - kradnę spojrzenie
Moje serce traci swoje zmysły
Bez końca się rozpadam
Nie sądzę, że będę w stanie otworzyć oczy

angielskie tłumaczenie pop!gasa



Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...