Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

środa, 18 lipca 2012

Brown Eyed Girls - One summer night 2012 tłumaczenie

Bardzo stylowa piosenka :)


Brown Eyed Girls - Jedna letnia noc

Noc, kiedy dźwięk twojego oddechu wiał nad moim uchem
W tą letnią noc, która się nie ochładza, jeśli jestem z tobą
I miejskie światła, to mi wystarczy
Ponieważ cię widzę
Ponieważ widzę cię całego tylko dzięki koniuszkom moich palców

Och dziecinko, tutaj, jestem twoją panią
Tymi oczami w ciemności, przyjrzyj się mi
Stanie się trochę goręcej, dotykamy teraz

#Śnimy głęboki sen w tą noc połowy lata
Światło księżyca z daleka obserwuje naszą miłość
Zakochałam się w tobie i to tak jakbym odurzyła się tobą
Pocałuj mnie jakby to był pierwszy raz, jakby to było ostatni raz

Zmierzch nocy połowy lata spada na nasze ramiona
Stanę się szczera - pojawia się drżenie przez nasze dotykające się ręce
Nasze nieznacznie ocierające się usta nie są wystarczające, chcę być z tobą bliższa
Żeby ta noc była noc, która nigdy nie zostanie zapomniana
Nie chcę się budzić, mam nadzieję, że ten sen będzie wiecznie trwał
Jesteśmy piękni jak kochankowie w powieści

Och dziecinko, przez całą noc będziemy dzielić naszą historię
Od kiedy to było? Wszystko mi powiedz
Twoimi czerwonymi ustami, które widzę tylko gdy całkowicie się do ciebie zbliżę

#

Czy to w porządku jeśli to zrobię, huh?
Czy to w porządku oczekiwać długo trwającej miłości?
Powiem to wolniej
Och kocham cię, tylko ciebie, na zawsze - naprawdę naprawdę

Chcę ci dać całą swoją noc
Chcę oprzeć się tylko o twoje objęcia
Sprawiasz, że znowu śnię
Pocałuj mnie, żebym nigdy więcej nie obudziła się z tego snu

angielskie tłumaczenie pop!gasa

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...