Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

środa, 4 lipca 2012

BEAST - You 2011 tłumaczenie


BEAST - Ty


#Sprawię, że mnie pokochasz
Kocham cię, jestem szczęśliwy tylko kiedy tu jesteś
Zawsze potrzebuję tylko ciebie

Chociaż nie mogę tego teraz powiedzieć, nawet kiedy denerwuję się patrząc na ciebie
Zawsze myślę o tobie, jeszcze nie wiesz, nie znasz mojej miłości, po prostu cię potrzebuję

Pragnę cię, ciągle cię widzę
W mojej głowie, jest wypełniona myślami o tobie
Cały dzień jestem taki szczęśliwy, śpiewam ci piosenkę
W każdej chwili

#Powtórzenie

##Z twojego powodu
Myślę tylko o tobie
Ty ty ty teraz
Kochaj mnie kochaj nie patrz tylko na mnie

Kiedy jesteś taka zmęczona i zmagasz się z trudnymi chwilami, kiedy cierpisz
Będę zadowolony jeśli jestem osobą, której szukasz, tylko to mi wystarczy
Och dziecinko w porządku

Byłem tym cichym, który powiedział, że nigdy w swoim życiu nie doświadczę jednostronnej miłości
Że spotkam kogoś, kto mnie kocha
Ale ty jesteś dziewczyną, która to wszystko złamała, jakie to jest smutne
Wysyłam ci wiadomości używając emotikonów, które wydawały mi się takie kiczowate
Jesteś pierwszą dziewczyną, która tak bardzo mnie zmieniła

#Powtórzenie
##Powtórzenie

Powoli się do ciebie zbliżę
Teraz powiem ci zbierając odwagę

Kocham cię kocham cię potrzebuję tylko ciebie

Zamiast jakiegoś niezręcznego związku miłości, który nie trwa tysiące lat
Odległość pomiędzy tobą a mną jest jak ruchliwa droga, to jest beznadziejne, nie jesteśmy nawet daleko czy blisko
Wydaje mi się, że to najwyższy czas, żeby się zbliżyć, jestem trochę niecierpliwy, ale nie będę zmuszał
Chcę tylko uciec od od nerwowości i niepewności utraty cię
Chcę iść z tobą w jasny słoneczny dzie

##Powtórzenie

angielskie tłumaczenie JpopAsia

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...