Losowy post

  • Defconn (Daejune) ft. Boni - N.G. (Notorious girl)
    Defconn (Daejune) ft. Boni - N.G. (Notorious girl)

    Defconn ft. Boni - Bezwstydna/Mająca złą sławę dziewczyna Pozostaniesz jako złe wspomnienie Będę o tobie myślał za każdym razem, kiedy jestem…

  • FT Island - The cool vs the pretty 2008
    FT Island - The cool vs the pretty 2008

    FT Island - Świetny vs piękna  Ty i ja  #Taki świetny, świetny, świetny, codziennie to słyszę  Taki świetny, świetny,…

  • SHINee feat. Luna - Get down 201
    SHINee feat. Luna - Get down 201

    SHINee feat. Luna - Get down dosł. zniż się/zejdź na dół, ale tutaj zostawię w oryginale Teraz get down, fantazja, w której się zanurzyłeś Jest…

  • Sunny Hill, Daybreak - Love actually 2013
    Sunny Hill, Daybreak - Love actually 2013

    Sunny Hill, Daybreak - To właśnie miłość - Grube czarne brwi.. Widzisz? I uda jak końskie mięśnie.. - Ja też spotkałam swojego idealnego…

  • Roy Kim - Seoul, here 2013 (Reply 1994 OST)
    Roy Kim - Seoul, here 2013 (Reply 1994 OST)

    Roy Kim - Seul, tutaj Myślę, że naprawdę muszę wrócić To miejsce do mnie nie pasuje Mogę uśmiechać się wewnątrz krzykliwych pokus Ale…

  • Lisa - Woman 2012
    Lisa - Woman 2012

    Lisa - Kobieta Teraz w końcu wiem Po tym jak to wszystko się skończyło i pozostały tylko wspomnienia Rozsypane wspomnienia i czas Przecinają się…

  • LED Apple - Left alone 2014
    LED Apple - Left alone 2014

    LED Apple - Zostałem sam Nie mogę otworzyć oczu, chyba jestem zmęczony Całą noc byłem zagubiony we wspomnieniach Płacz, kiedy budzisz się o…

  • Melody Day - That one word 2012 tłumaczenie (Bridal Mask OST)
    Melody Day - That one word 2012 tłumaczenie (Bridal Mask OST)

    Melody Day - To jedno słowo W poprzek ścieżki, gdzie pozostają moje łzy, czy ciągle na mnie czekasz? Co jeśli się zmieniłeś, co jeśli mnie…

  • Nell - Holding onto gravity 2012
    Nell - Holding onto gravity 2012

    Nell - Trzymając się grawitacji Kroki są dziwnie ciężkie Mam wrażenie jakbym wyczuwał Ciężar powietrza Jakby cała Grawitacja świata przebywała we…

  • CL - The baddeest female 2013
    CL - The baddeest female 2013

    CL - The baddest female (Njalepsza/najgorsza kobieta) tytuł jest trochę niejasny, w slangu słowo the baddest oznacza najlepszy,…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

środa, 4 lipca 2012

BEAST - Back to you 2011 tłumaczenie


BEAST - Z powrotem do ciebie


Kiedy próbuję zapomnieć przeszłe chwile, nie mogę tego zapomnieć (nie mogę zapomnieć)
Twój głos, który wołał moje imię błądzi w moich uszach (błądzi w moich uszach)

Bezwiednie moje kroki kierują się w twoją stronę
Teraz, co zrobię? Co teraz zrobię?

Nie powiesz mi dlaczego?
Nie zawiedź mnie
Wróć, ciągle o tobie myślę
Proszę, tylko jeden raz (jeszcze jeden raz)

Tracę rozum
Nie widzę cię

#Powiedz mi, że mogę mogę mogę wrócić do ciebie ciebie ciebie ciebie
Nie mogę bez ciebie żyć prawda prawda prawda
Potrzebuję ciebie, do ciebie wrócić do ciebie

##Wrócić do ciebie
Z twojego powodu
Pamiętam cię
Potrzebuję ciebie, do ciebie wrócić do ciebie

Kiedy próbuję opróżnić moje serce z ciebie, to się nie usuwa
Potrzebuję tylko ciebie, tylko ciebie potrzebuję


Nie powiesz mi dlaczego?
Nie zawiedź mnie
Wspomnienia z tobą ciągle się pojawiają
Nie mogę zapomnieć (nie mogę wymazać)

Zastanawiam się, czy czasami o mnie myślisz
Ty zła osobo

#Powtórzenie
##Powtórzenie

Pewnie nie mogę się nawet mierzyć z wiejącym wiatrem
Nawet jeśli chłodno mnie opuściłaś, nie nienawidzę cię
Ciągle gorąco cię cofam
Jaki jest sens, jeśli znowu zostanę zraniony
Nic więcej nie powiem

#Powtórzenie
##Powtórzenie

Tak ciężko patrzeć na ciebie, która kiedyś codziennie ze mną była, tylko w moich snach
Przynajmniej gdyby to był koszmar, obudziłbym się i wszystko by było tak jak wcześniej

angielskie tłumaczenie JpopAsia

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...