Losowy post

  • FT Island - Raining 2009 tłumaczenie
    FT Island - Raining 2009 tłumaczenie

    FT Island - Pada Koloryzowałaś krajobraz ciepłem i spokojem I po praz pierwszy poznałem zapach miłości  Skąpany w promieniach słońca,…

  • Girl's Day - G.D.P. Intro 2014
    Girl's Day - G.D.P. Intro 2014

    Girl's Day - G.D.P Intro Zgadnijcie, kto wrócił Już wiecie Właśnie znowu nadszedł ten czas Dalej poniedziałek, wtorek, środa, czwartek,…

  • Hyorin (SISTAR) - Lonely 2013
    Hyorin (SISTAR) - Lonely 2013

    Hyorin - Samotna Całą noc błąkam się przez noc, chwiejąc się i potykając Pijana moimi czarnymi łzami, płakałam przez długi czas Księżyc…

  • G.Na - Give up/Quit it/Cut it off 2012
    G.Na - Give up/Quit it/Cut it off 2012

    G.Na - Przestań/Skończ z tym Nic nie musisz robić, tylko mocno przytul się do moich pleców Co dzisiaj robiłeś? Chcę tylko porozmawiać,…

  • Xia Junsu - 11AM 2013
    Xia Junsu - 11AM 2013

    Xia Junsu - 11.00 Jest 11:05 rano Nie lubię jak budzi mnie słońce To dzień, który nie różni się od dnia wczorajszego Nie lubię świata Boli mnie…

  • DBSK - Don't cry my lover 2008
    DBSK - Don't cry my lover 2008

    DBSK - Nie płacz moje kochanie  Czy już wszystko ze mną w porządku?  Oto właśnie mnie pytają  Wyglądam tak boleśnie, łzy…

  • Miss A - Help me 2011
    Miss A - Help me 2011

    Miss A - Pomóż mi #Potrzebuję twojej pomocy Teraz przyjdź i uratuj moje serce, ponieważ zakochało się w tobie Potrzebuję twojej miłości Teraz…

  • Lee Seung Chul - My love 2013
    Lee Seung Chul - My love 2013

    Lee Seung Chul - Moja miłość/ukochana Kocham cię - te słowa są boleśniejsze niż wszystkie inne słowa Słowa, które sa cicho wypowiadane, słowa,…

  • Miss A - Time's up 2012 tłumaczenie
    Miss A - Time's up 2012 tłumaczenie

    Miss A - Czas się skończył Nie ma powodu być smutnym, nie mam na to czasu Teraz mam się dobrze, to było takie irytujące (było irytujące) To w…

  • U-KISS - Sexy baby 2012 tłumaczenie
    U-KISS - Sexy baby 2012 tłumaczenie

    U- KISS - Seksowna dziecinka Jesteś śmiała, dumna i taka zadziorna Ciągle doprowadzasz mnie do szaleństwa, wstrząsasz moim sercem, że nie mogę…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

sobota, 14 lipca 2012

BEAST - Midnight 2012 tłumaczenie

Pierwsza piosenka promująca nową płytę BEAST - Midnight sun
Pełne audio pod tłumaczeniem


BEAST - Północ

A ty? Czy kiedykolwiek myślisz o mnie czasami?
W tą długą noc, znowu zamykam oczy
Kiedy myślę o tobie, nie mogę zasnąć

Jest szczególnie odrobinę dłuższa, ta noc bez ciebie
Staję się coraz smutniejszy z powodu dnia, kiedy pozwoliłem ci odejść
Zostaniesz pogrzebana, zostaniesz zapomniana
Kiedyś/pewnego dnia

#Bezsenna noc, tak smutno dzisiaj wieczorem
Ta noc, w którą nie mogę być bez ciebie
O północy aaa o północ
Kiedy myślę o tobie nie mogę pójść spać o północy

##Ta noc, która znowu przyszła, taka smutno dzisiaj wieczorem
Tej nocy zmierzę się z tobą
O północy aaa północ
Nie ma cię tu, więc nie mogę iść spać o północy

Szybciej niż mrugnięcie okiem, miłość przyszła do mnie
Potem mnie opuściła - nie możesz mi tego robić
Wystarczy, już wystarczy - przestań mnie tak bardzo ranić
Ta noc nie jest końcem z powodu tego ciągłego przywiązania

Nie chcę mówić o tym, co minęło, ale
Chyba naprawdę bardzo cię lubiłem
Ciągle o tobie myślę, ciągle bardziej za tobą tęsknię
Kiedy mija czas

#
##

Mrugające małe gwiazdy, proszę pocieszcie mnie
Bez miejsce, gdzie można się oprzeć, załamuję się w tą noc

Mrugające małe gwiazdy, proszę pocieszcie mnie
Bez miejsce, gdzie można się oprzeć, załamuję się

Noce liczenia gwiazd, mijają pory roku i noce też się zmieniają
Ale to ciągle ta sama bezsenna noc

##

angielskie tłumaczenie pop!gasa

1 komentarz:

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...