Losowy post

  • Huh Gak - A person I used to love me/The person who once loved me 2012 tłumaczenie
    Huh Gak - A person I used to love me/The person who once loved me 2012 tłumaczenie

    Druga część MV It hurts Huh Gak - Osoba, którą kochałem/Osoba, która kiedyś mnie kochała wiem, jakoś dziwnie z tym tytułem, bo to dwie…

  • ALi - Eraser 2013
    ALi - Eraser 2013

    ALi - Gumka do ścierania Byłam ciekawa tego, jak poradzić sobie z rozstaniem Więc szukałam metody w internecie Wtedy znalazłam coś, do czego…

  • BTOB - Second confession 2013
    BTOB - Second confession 2013

    Pod tłumaczeniem druga, piżamowa wersja MV^^ BTOB - Drugie wyznanie Dzisiaj jest bardzo ważny dzień Dzisiaj jest dzień, kiedy po raz drugi…

  • M to M - Really wanna say hello/Thi is really goodbye 2011 (Lie to Me OST)
    M to M - Really wanna say hello/Thi is really goodbye 2011 (Lie to Me OST)

    M to M - Naprawdę chcę powiedzieć witaj/To naprawdę pożegnanie Gdzie poszłaś, ty, która właśnie mnie minęłaś i odeszłaś? Czy dobrze sobie…

  • Taecyeon, Kim Soo Hyun, Suzy, Eunjung - Dream high 2011 tłumaczenie (Dream High OST)
    Taecyeon, Kim Soo Hyun, Suzy, Eunjung - Dream high 2011 tłumaczenie (Dream High OST)

    Taecyeon, Kim Soo Hyun, Suzy, Eunjung - Marz wysoko Marzę wysoko Marzę, kiedy jest ciężko Zamykam oczy Kiedy wyobrażam sobie ten…

  • Narae - The days we were happy 2013 (I Hear Your Voice OST)
    Narae - The days we were happy 2013 (I Hear Your Voice OST)

    Narae - Dni, kiedy byliśmy szczęśliwi Dzień, w którym opuściłeś mnie, która tak bardzo cierpiałam Dzień, którym mnie opuściłeś, zostawiając za…

  • Epik High - Butterfly effect 2008
    Epik High - Butterfly effect 2008

    Epik High - Efekt motyla Wszystkie przyczyny i efekty Nie potrzeba żadnego uniwersyteckiego g*wna, żeby to przyznać Niektórzy nazywają to…

  • Nell - The ending 2012
    Nell - The ending 2012

    Nell - Koniec  "Who"* byłaś lekka jak piórko Jakbyś miała odlecieć, gdybym na ciebie dmuchnął "Tock"** byłaś miękka  Jakbyś…

  • Lee Ji Young & Han Hae - Inconvenient truth
    Lee Ji Young & Han Hae - Inconvenient truth

    Lee Ji Young & Han Hae - Niewygodna prawda Jest teraz 12:00 Nie wiem czy to dzień, czy noc To życie nie jest właściwe Jest więcej niż jedna…

  • Teen Top - Get crazy 2013
    Teen Top - Get crazy 2013

    Teen Top - Zaszalejmy Miłość jest słodka, a moje serce jest pewne Czuję się wolny i wysoko wzlatuję Chcę teraz rozmawiać z tobą o miłości Staje…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

czwartek, 5 lipca 2012

BEAST - Calling you/Though I call 2011 tłumaczenie


BEAST - Wołając cię/Chociaż cię wołam


Wiem, co powiesz
Chcę to trzymać z daleka
Nigdy nie chcę cię puścić

Nic nie mów, nie odwracaj się
Wiem, co masz zamiar powiedzieć
Z opuszczoną głową patrzę na zegarek
Moje serca się zaciska

Jeśli patrzę na ciebie bez słów
Nie mogę tego znieść, ponieważ jestem taki zdenerwowany
Ciągle wołam twoje imię
Ale nie odpowiadasz

Dlaczego dlaczego dlaczego
Rozmowa i słowa, nasze spotkania i nasze chwile stają się coraz krótsze
Nigdy nie płacz
Nie mogę cię tak odesłać

#Tylko ty jesteś moją dziewczyną, powiedz mi dziecinko
Jesteś moją dziewczyną dziecinko dziecinko
Nie odchodź, nie chcę cię zapomnieć
Mam tylko ciebie

##Ciągle cię kocham, och moja dziecinko
Tylko ty ty dziecinko dziecinko
Nie udawaj, że nie wiesz o mojej miłości
Wiesz wszystko

###Pa pa pa pa pa
Moje słowa są kłamstwem kłamstwem kłamstwem kłamstwem kłamstwem
Moje oczy płaczą płaczą płaczą płaczą płaczą dzisiaj


Ok, już wiem, ale
Jak stare ubrania, które mają ślady zużycia, nawet nasza miłość, która wiele razy się naddarła
Nie jest taka jak wcześniej i tylko na chwilę się zatrzymuje
Po rozmowie o pożegnaniu jestem pewien, że na pewno będziesz tego żałować
Dam ci mnóstwo czasu na przełknięcie słów, które trzymasz w sercu


Dlaczego dlaczego dlaczego
Po tym jak powiedziałaś, że mnie kochasz, jak możesz się tak łatwo odwracać?
Nie płaczę
Nie mogę tego tak skończyć


#Powtórzenie
##Powtórzenie


Zmienię się, wszystko mi odpowiada, więc tylko powiedz mi co zmienić
Odpowiedzią na nasze problemy nie jest pożegnanie
Jeśli miłość pomiędzy nami zamarzła jak jak zimny zimowy cierń, spróbuję go jeszcze raz roztopić
Ty ty tak jak teraz nie puszczaj mojej dłoni


#Powtórzenie
##Powtórzenie
###Powtórzenie

angielskie tłumaczenie JpopAsia

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...