Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

piątek, 1 czerwca 2012

MBLAQ - My dream 2009 tłumaczenie


CN Blue - Moje marzenie/Mój sen

Pamiętasz te trudne chwile
Te ciężkie dni, kiedy chciałem się poddać
Otwieram te drzwi i to światło jasno świeci mi w oczy
Marzyłem/śniłem o tej chwili

#To jest moje marzenie
Siła przychodzi do ciebie, kiedy czasami chcesz upaść
To było moje marzenie
Za każdym razem gdy upadam, znowu się podnoszę
Jesteś moim marzeniem
Jesteś moją duszą
Jesteś moim powodem
Jesteś [powodem], dlaczego nie odejdę*
Potrzebuję cię dziewczyno
Jesteś po prostu moim snem

Da droga, po której idę nie ma końca
Jak długo możesz ze mną iść?
Otwieram te drzwi i to światło jasno świeci mi w oczy
Muszę cię zobaczyć

#Powtórzenie

Tak bardzo chciałem się poddać
Ale znowu to pokonałem
Nie mogę przestać dla ciebie śpiewać
To jest moje marzenie

#Powtórzenie

*tutaj osoba tłumacząca na angielski nie jest pewna

angielskie tłumaczenie Kenoa

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...