Losowy post

  • FT Island - So today 2010 tłumaczenie
    FT Island - So today 2010 tłumaczenie

    FT Island - Więc dzisiaj  Chciałbym cię zobaczyć... Ale moje tchórzliwe i nędzne serce  Zawsze mnie powstrzymuje... och  Pozbądź…

  • Younha - The real reason we broke up 2013
    Younha - The real reason we broke up 2013

    Younha - Prawdziwy powód dlaczego zerwaliśmy Prawdziwy powód dlaczego zerwaliśmy Zastanawiam się czy wiesz Chociaż teraz Pewnie w ogóle cię to…

  • FT Island - First kiss (2007) tłumaczenie
    FT Island - First kiss (2007) tłumaczenie

    FT Island - Pierwszy pocałunek Czy to może być tak niesamowite jak w filmach Pierwszy raz, kiedy dotkną się nasze usta Myślę, że jutro też…

  • Baek Ji Young - After a long time 2012 tłumaczenie (Rooftop Prince OST)
    Baek Ji Young - After a long time 2012 tłumaczenie (Rooftop Prince OST)

    Baek Ji Young - Po długim czasie Rozmowy, które przeprowadzaliśmy, kiedy na siebie patrzyliśmy Historie, które tylko my znaliśmy Chyba nie…

  • Yang Yoseob & Jung Eun Ji – Love day 2012 tłumaczenie
    Yang Yoseob & Jung Eun Ji – Love day 2012 tłumaczenie

    Yang Yoseob & Jung Eun Ji - Miłosny dzień/Dzień miłości Jestem bardzo ciekawy, wszystko mnie ciekawi Dlaczego nie mogę zasnąć i tylko widzę…

  • FT Island - Don't love (me) 2008 - tłumaczenie
    FT Island - Don't love (me) 2008 - tłumaczenie

    Na stronie polskiego fan clubu FT Island jest zamieszczone tłumaczenie zrobione na podstawie innego przekładu na angielski. Sami oceńcie,…

  • A-Treez - Hello miss (Full House Take 2 OST)
    A-Treez - Hello miss (Full House Take 2 OST)

    A-Treez - Witaj panienko Witaj witaj witaj Nie mów, że mnie teraz lubisz W moich objęciach, bądź moją miłością i daj mi swoją dłoń Kiedy widzę…

  • Mi, 4men - July 15th 2010
    Mi, 4men - July 15th 2010

    Piękna piosenka ze strasznie smutnym teledyskiem. Jeśli jesteście fanami ballad to koniecznie musicie jej posłuchać. Mi, 4men - 15…

  • LED Apple - Dash 2010 tłumaczenie
    LED Apple - Dash 2010 tłumaczenie

    A tak świetnie się zaczynała... gdzieś tak do 0:12 a potem... prawdopodobnie od razu przyjdą Wam na myśl znajome rytmy...no cóż sami…

  • Big Bang - Love dust 2012
    Big Bang - Love dust 2012

    Big Bang - Miłosny pył Mój przyjaciel mówił o tobie Kiedy powiedział, że dobrze wyglądasz bezsensownie się zdenerwowałem Może ciągle…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

środa, 13 czerwca 2012

MBLAQ - Mona Lisa 2011 tłumaczenie


MBLAQ - Mona lisa 

#Dalej wszyscy po lewej 
Wszyscy po prawej 
Wszyscy, wszyscy tutaj, mówią 
Lalalalala och lalalalala och 
Lalalalalala

Dziecinko powiedz ta ta ta tak 
Nie mów nie nie nie nie 
Nie mogę oderwać oczu 
Nawet kiedy wiem, że nie mogę cię mieć 
Po raz pierwszy to się dzieje, spójrz na mnie 
Nawet kiedy wołam dlaczego? Gdzie patrzysz?
Jesteś jak Mona Lisa bez żadnej odpowiedzi 
To twoje miejsce, nie zostawiaj mnie 

##Wiem, wiem, wiem, wiem 
Kocham cię, kocham cię, kocham cię 
Pragnę cię bardziej namiętnie niż słońca
Ale obawiam się, że jesteś jak Mona Lisa, której nie mogę mieć 

###Nie mów mi żegnaj 
Nie mów do mnie z takim wyrazem twarzy 
Dziecinko powiedz tak, dziecinko powiedz tak 
Z tym samym wyrazem twarzy jak Mona Lisa 
Och och och och och och och och och och 
Och dziecinko powiedz tak, dziecinko powiedz tak 
Patrzę na ciebie w oszołomieniu 

Nigdy się nie dowiesz 
Że możesz stać się moją dziewczyną
Że znów mogę zacząć się na ciebie patrzeć 
Bez słowa, na twojej twarzy bez wyrazu 
Śmiejesz się kiedy coraz bardziej się oddalasz 

##Powtórzenie 

###Powtórzenie 

Nie mogę cię dotknąć 
Nie mogę cię mieć, ale cię chcę 

#Powtórzenie 

###Powtórzenie 

angielskie tłumaczenie AbsoluteMBLAQ

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...