Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

środa, 14 marca 2012

INFINITE - Be mine 2011 tłumaczenie

INFINITE - Bądź moja

Czuwałem nad tobą
Nad wszystkimi twoimi miłościami i twoimi długimi rozstaniami
Jeśli masz zamiar zawsze cierpieć, to lepiej żebyś była ze mną
Spójrz uważnie - po prostu nie lubię, kiedy płaczesz
Rani mnie patrzenie jak cierpisz


#Bądź moja, będę cię kochał
Będę się o ciebie martwił
Do końca wezmę za ciebie odpowiedzialność

Bądź moja, znasz mnie
Widywałaś mnie przez cały ten czas
Do końca będę cię chronił

Czy mnie słyszysz?
Czy mnie słyszysz?

Wszystkie te zalane łzami wspomnienia
Mam nadzieję, że umrą w moich objęciach
Nawet jeśli słyszę jak delikatnie połykasz łzy
Z twoim złamanym sercem, ukryję to

Jesteś przepełniająca, zawsze taka dla mnie byłaś
Kiedy powiększają się twoje blizny, powiększa się moja miłość do ciebie
Proszę przyjdź do mnie, bo kocham twój uśmiech
Bo chcę sprawić, że będzie ci wygodnie/przyjemnie
Przynajmniej dla mnie do ciebie

#Powtórzenie

Chodźmy razem, nie idź trudną ścieżką
To nie było dla ciebie łatwe
Po prostu nie chcę, żebyś znowu przez to przechodziła

#Powtórzenie

Martwię się, jeśli będziesz znowu się kłócić/walczyć
Martwię się, jeśli znowu będziesz cierpieć
W twojej bolesnej bezsilności
Ta cicha walka to dla ciebie zbyt dużo
Z moją tarczą zmartwień przed tobą
Jak księżyc krążę naokoło ciebie
Weź swoją zagaszoną miłość i spójrz na mnie
Zakryję twoje głęboko poranione blizny
Sprawię, że się uśmiechniesz, sprawię, że będziesz moja

angielskie tłumaczenie pop!gasa

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...