Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

wtorek, 14 lutego 2012

FT Island - Because I don't know how to love 2007 tłumaczenie

FT Island - Ponieważ nie wiem jak kochać 

Ta, którą kocham opuszcza mnie
Choć nie powiedziałem słowa na moją obronę 
Ta którą kocham, mówi że chce być szczęśliwa 
Nie byłem w stanie błagać 
Zawsze patrzę na twój smutny wyraz twarzy
Zaniedbywałem cię pod pretekstem bycia zajętym/zapracowania 
Ponieważ byłem żałosnym głupcem 

Wtedy nie wiedziałem 
Ponieważ nie wiedziałem jak kochać 
Ponieważ nie wiedziałem jak ciepło cię trzymać 
[Nie wiedziałem] że, to delikatne serce
Załamie się i upadnie, nie wiedziałem 
I bezmyślnie odwróciłem się od ciebie
Wtedy nie wiedziałem 
Ponieważ nie wiedziałem jak kochać 
Zostawiłem cię samą
Nawet mówienie przepraszam wydaje się być niezręczne 
Więc znów przeszedłem obok ciebie, udając że nie wiem 

Nawet jeśli poznasz kogoś innego 
Prawdopodobnie będzie lepszy ode mnie 
Bo przez to odsyłam cię 
Nawet jeśli spotkam kogoś innego 
To nigdy nie będziesz ty
Bo przez to nie mogę cię wymazać 
Wszystko co zostało to skruszone serce 
Wszystko co miałem do powiedzenia to żegnaj 
Nawet jeśli moje serce wie 

Wtedy nie wiedziałem 
Ponieważ nie wiedziałem jak kochać 
Ponieważ nie wiedziałem jak ciepło cię trzymać 
[Nie wiedziałem] że, to delikatne serce
Załamie się i upadnie, nie wiedziałem 
I bezmyślnie odwróciłem się od ciebie
Wtedy nie wiedziałem 
Ponieważ nie wiedziałem jak kochać 
Zostawiłem cię samą
Nawet mówienie przepraszam wydaje się być niezręczne 
Więc znów przeszedłem obok ciebie, udając że nie wiem

Nawet jeśli teraz wiem 
Nawet jeśli wiem jak kochać 
Nie ma tu osoby, którą chcę kochać 
Miłość, która dała tylko łzy 
Mam nadzieję, że wszyscy zapomną i za wszelką cenę będą szczęśliwi 
Codziennie gdy płaczę, wszystko co robię to modlę się 
Że w następnym życiu nie będę miał młodej miłości  
Kiedy naprawdę zrozumiem miłość 
Jeśli wtedy cię spotkam, wezmę cię w moje ramiona
Więc zawsze będziemy mieli tylko szczęśliwe marzenia 
Nawet jeśli teraz cię odsyłam 

angielskie tłumaczenie CrazyOverWith

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...