Losowy post

  • Soyu (SISTAR) - Just once/Once more 2014 (Empress Ki OST)
    Soyu (SISTAR) - Just once/Once more 2014 (Empress Ki OST)

    Soyu - Tylko raz/Jeszcze raz Dmuchasz na moje dłoni i znikasz, kiedy wydaje się, jakbym mogła cię złapać Jak okrutny wiatr coraz bardziej…

  • Wax - Love wind 2013 (Empress Ki OST)
    Wax - Love wind 2013 (Empress Ki OST)

    Wax - Miłosny wiatr Stałeś się miłosnym wiatrem i wiejesz Przesiąkasz do mojego serca Kiedy do mnie przychodzisz, uśmiechasz…

  • BIGSTAR - Close your eyes 2012 tłumaczenie
    BIGSTAR - Close your eyes 2012 tłumaczenie

    BIGSTAR - Zamknij oczy Miłość Proszę już mnie nie rań Proszę nie czyń mnie samotnym Nie pozwól, żeby kłamstwa złamały moją miłość Dziewczyno,…

  • FT Island - Because I don't know how to love 2007 tłumaczenie
    FT Island - Because I don't know how to love 2007 tłumaczenie

    FT Island - Ponieważ nie wiem jak kochać  Ta, którą kocham opuszcza mnie Choć nie powiedziałem słowa na moją obronę  Ta którą…

  • Eru - Secret 2013 (Secret OST)
    Eru - Secret 2013 (Secret OST)

    Eru - Tajemnica Kiedy widzę jak się uśmiechasz Nawet jeśli nie otwieram oczu, wiem, że to sen Próbuję wyciągnąć dłoń, ale to bezużyteczne Kiedy…

  • FT Island - Eyes on me 2013
    FT Island - Eyes on me 2013

    FT Island - Oczy na mnie  Dziecinko, płacze dziecinko Dziecinko, yeah  Dziecinko  Nawet teraz wciąż marzę  O…

  • f(x) feat. D.O. - Goodbye summer 2013
    f(x) feat. D.O. - Goodbye summer 2013

    f(x) feat. D.O. - Pożegnalne lato Pamiętam, kiedy zostaliśmy skrzyczani na rozmawianie na korytarzach Nie wiem dlaczego to było takie zabawne,…

  • Powerful opponents 2008
    Powerful opponents 2008

    Tytuł: Powerful opponents/Formidable Rivals/Rivals/Adversaries Tytuł oryginalny: 강적들/Kangcheok deul Gatunek: romans, obyczajowy Liczba…

  • Super Junior - Rockstar 2012 tłumaczenie
    Super Junior - Rockstar 2012 tłumaczenie

    Super Junior - Gwiazda rocka Głośna muzyka sprawia, że chwytam swoją głowę i potrząsam mną potrząsam mną Potrząśnij potrząśnij potrząśnij moją…

  • Alex - Andante (Sweet dream) 2010
    Alex - Andante (Sweet dream) 2010

    Pierwsza część dramy muzycznej Project Melody tutaj znajdziecie pozostałe części Alex - Andante (Słodki sen) spokojne tempo w…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

środa, 15 lutego 2012

CN Blue - Lie (korean ver.) 2010 tłumaczenie


CN Blue - Kłamstwo

Wymazuję wspomnienia, wymazuję je łzami/ze łzami
Nie mogę cię zatrzymać wewnątrz mnie
Odpycham wspomnienia, odpycham ból
Żeby nie mogły zostać wewnątrz mnie

Wyrzucam wspomnienia, wyrzucam je ze łzami
Żebym nie miał żadnej nadziei
Żeby moje tęskniące serce nawet nie wiedziało

Chociaż boleśnie cię odpycham (czekam na ciebie)

Nie wydaje mi się, że mogę przestać za tobą tęsknić (nie wydaje mi się, że można coś na to poradzić)
Nie wydaje mi się, że mogę pozwolić ci odejść

Cały czas cię wyrzucam, ale ty rośniesz wewnątrz mojego serca

Stajesz się łzami, które nie wyschną
I rośniesz mimo że ciągle cię wymazuję
Stajesz się raną, która nawet nie boli
Nie ważne jak bardzo się staram, nie mogę dłużej zatrzymywać mojej miłości
Która z każdym dniem staje się coraz bardziej niewyraźna


Połykam łzy, które drążą w moim sercu
Żeby moja tęsknota się nie uniosła*
Żeby moje wyczerpane serce nie wiedziało

Chociaż boleśnie cię odpycham (czekam na ciebie)

Nie wydaje mi się, że mogę przestać za tobą tęsknić (nie wydaje mi się, że można coś na to poradzić)
Nie wydaje mi się, że mogę pozwolić ci odejść

Nerwowe spojrzenie (zawsze mnie więzi)

Ta nadzieja, że możesz wrócić (ciągle mnie siniaczy)
Ale już nie możesz wrócić

Cały czas cię wyrzucam, ale ty rośniesz wewnątrz mojego serca

Stajesz się łzami, które nie wyschną
I rośniesz mimo że ciągle cię wymazuję
Stajesz się raną, która nawet nie boli
Kocham cię, kocham cię
Nie mogę cię nawet przytulić, mimo że to boli
Nie ważne jak bardzo się staram, żeby cię zatrzymać
Nie ważne jak bardzo wołam swoją miłość
Nie mogę

*nie do końca jasne angielskie tłumaczenie

angielskie tłumaczenie koreanlyric

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...