Losowy post

  • Tiny-G - Miss you 2013
    Tiny-G - Miss you 2013

    Tiny-G - Tęsknię za tobą #Spójrz tu, spójrz tam, naprawdę naprawdę za tobą tęsknię Tęsknię za tobą, tęsknię za tobą, szybko szybko, tęsknię…

  • Komplikacja reklam z NoKy Brothers (U-know Yunho, Park Yoochun/DBSK)
    Komplikacja reklam z NoKy Brothers (U-know Yunho, Park Yoochun/DBSK)

    Trzy reklamy z jednej serii. Gdy pierwszy raz zobaczyłam tą reklamę ich piosenka od razu wpadała mi w ucho i teraz nie mogę się od niej uwolnić,…

  • 10cm - Maybe (Queen of Office OST)
    10cm - Maybe (Queen of Office OST)

    10cm - Może Nawet jeśli noc zmieni się w dzień Prawdą jest to, że nic się nie zmieni Kiedy cały dzień myślę o innych rzeczach Gonię za chmurami…

  • 2PM - Today marks the 1st day 2013
    2PM - Today marks the 1st day 2013

    2PM - Dzisiaj przypada pierwszy dzień/Dzisiaj zaznaczy się jako pierwszy dzień Yeah chyba jesteś zakochany Pomyśl o twojej miłości Yeah zakochuję…

  • Epik High feat. Park Bom - Up 2012 tłumaczenie
    Epik High feat. Park Bom - Up 2012 tłumaczenie

    Epik High feat. Park Bom - W górę Wciąż stoimy #Chociaż dzisiaj czołgam się po ziemi Jutro wzniosę się do nieba Nawet jeśli wiatr jest dziki,…

  • M.I.B - My way 2011 (R2B: Return to base OST)
    M.I.B - My way 2011 (R2B: Return to base OST)

    M.I.B - Moja droga Ból, który bezwiednie się zanurzył Miło wiedzieć, że ludzie wokół mnie nie odlecą, więc więc Mam w mojej głowie i…

  • SHINee - Queen of New York 2013
    SHINee - Queen of New York 2013

    SHINee - Królowa Nowego Jorku Yeah, sposób w jaki idzie, sposób w jaki mówi Ta dziewczyna, ona jest jak królowa, sprawdź to W deszczowy…

  • Junho (2PM) - Your voice 2013
    Junho (2PM) - Your voice 2013

    Junho (2PM) - Twój głos Nie zapomnę dnia, kiedy cię spotkałem Wtedy moja przyszłość się zmieniła Im bardziej cię poznaję, tym bardziej mi się…

  • Taeyang feat. G Dragon - I need a girl + You're my (Intro z MV) (2010) tłumaczenie
    Taeyang feat. G Dragon - I need a girl + You're my (Intro z MV) (2010) tłumaczenie

    Taeyang - Jesteś moją...  (Intro w MV I need a girl) Od jakiegoś czasu Pierwszy zacząłem do ciebie dzwonić, coraz częściej i…

  • Kim Jin Ho - Han river love 2013
    Kim Jin Ho - Han river love 2013

    Kim Jin Ho - Miłość znad rzeki Han Wracając do domu, myślałem o tobie Więc przez chwilę stąpałem w tą i z powrotem I zatrzymałem się przy sklepie…

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

poniedziałek, 30 stycznia 2012

Kim Dong Wook - My heart's calling 2009 (You're beautiful OST) tłumaczenie


Kim Dong Wook - Wołanie mojego serca 

Uśmiechnij się jeszcze trochę 
Tym szczęśliwym uśmiechem 
Tak, żebyś mogła pocieszyć/ukoić moje serce 
Które ciągle cię szuka 
Uśmiechnij się jeszcze trochę 
Tak, żeby świat był zazdrosny 
Tak, żeby moje serce, które ciągle cię woła 
Nie było w stanie stać się chciwe/zachłanne 

Moje serce mnie przeklina, ponieważ nie mogę nawet powiedzieć kocham cię 
Wybucham płaczem, ponieważ moja tęsknota ciągle wypływa nowym strumieniem  
Tylko te smutne słowa, tkwią w moim gardle jak cierń  
I pozostają w moich uszach przez cały dzień 

Dlaczego to musiałaś być ty? 
Dlaczego musiałem cię kochać?
Nawet jeśli pokręcę głową, zaprzeczając temu
Nie mogę pozwolić ci odejść 

Moje serce mnie przeklina, ponieważ nie mogę nawet powiedzieć kocham cię 
Wybucham płaczem, ponieważ moja tęsknota ciągle wypływa nowym strumieniem  
Tylko te smutne słowa, tkwią w moim gardle jak cierń  
I pozostają w moich uszach przez cały dzień 

Kocham cię, kocham cię na zawsze 
Jeśli nawet nie patrzysz na mnie 
Nawet jeśli powiem to tysiąc razy, ty nie wiesz 
Nawet jeśli będę czekał w tym samym miejscu, ty nie wiesz 

Moja głupia miłość, która po prostu patrzy na ciebie jak idiota 
Ty nie wiesz [o niej]
Bez względu na to jak bardzo cię wołam  

angielskie tłumaczenie kadakloverzindo  eklyricos

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...