Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

sobota, 29 października 2011

Lee Seung Gi - Because we're friends 2011

Nie bardzo przepadałam za jego piosenkami, ale muszę przyznać, że ta całkiem przypadła mi do gustu.


Lee Seung Gi - Ponieważ jesteśmy przyjaciółmi


Miałem zamiar objąć twoje ramiona, ponieważ płakałaś
Ale tylko opuściłem dłoń
Ponieważ jestem przyjacielem, przyjacielem, przyjacielem
Jestem dla ciebie tylko dobrym przyjacielem

Chcę iść do tego faceta, który cię rani i uderzyć go, ale
Nie mogę, nie mogę, nie mogę
W każdym razie nie mogę być nikim więcej niż tylko przyjacielem

Chcę cię niespodziewanie przytulić, pocałować cię w usta
Pocieszyć cię, która byłabyś zaskoczona
I być tym, który uczyni cię szczęśliwą
Chcę ci to wszystko powiedzieć, ale tylko zaciskam pięść
Ostatecznie nie mogę powiedzieć tych słów
Jak tchórz, wymyślam wymówki dla swojego serca - jesteśmy tylko przyjaciółmi

Ponieważ boję się twojej oczywistej odmowy
Ponieważ może nawet nie będziemy mogli być przyjaciółmi
Kocham cię, kocham cię, kocham cię
Ukrywam te słowa, które chcę ci powiedzieć

Chcę cię niespodziewanie przytulić, pocałować cię w usta
Pocieszyć cię, która byłabyś zaskoczona
I być tym, który uczyni cię szczęśliwą
Chcę ci to wszystko powiedzieć, ale tylko zaciskam pięść
Ostatecznie nie mogę powiedzieć tych słów
Jak tchórz, wymyślam wymówki dla swojego serca - jesteśmy tylko przyjaciółmi

Zastanawiam się czy na mnie spojrzysz, jeśli poczekam jeszcze jeden dzień
Za każdym razem, kiedy widzę jak płaczesz
Jestem tak wściekły, że moje serce czuje, iż zaraz pęknie i płaczę

Mimo że cierpię tak bardzo jak ty
Mimo że połykam łzy
Nie mogę się do ciebie zbliżyć nawet o krok
Oszukuję swoje serce mówiąc, że jesteśmy tylko przyjaciółmi
I jak głupiec tylko płaczę w środku
I udaję na zewnątrz, że jestem dobrą osobą
Tylko mówię, że jesteśmy przyjaciółmi

angielskie tłumaczenie pop!gasa

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...