Moon Myung Jin - Znowu płaczę
Patrzę na ciebie, patrzę na ciebie, ale ty się oddalasz
Błagam, przywieram do ciebie, ale ty się oddalasz
Nawet moje rozdrapane blizny wiedzą
Więc bez żadnego słowa
Tylko patrzę na ciebie, która odchodzisz
#Znowu płaczę, znowu płaczę, moja ukochana, którą kochałem jak własne życie
Znowu płaczę, znowu płaczę, próbuję uspokoić moje serce i zdusić to, ale miłość znowu płacze
Odchodzisz odchodzisz
Bez słowa, odchodzisz ode mnie
Powinienem trochę bardziej o ciebie dbać
Powinienem trochę bardziej cię kochać
Opuszcza mnie skruszona miłość
#
Wołam wołam wołam cię
Zatrzymuję i zatrzymuję cię, ale odwracasz się
To tak bardzo boli, że nie mogę oddychać
Znowu płaczę, znowu płaczę
Pozwalam ci odejść, pozwalam ci odejść, pozwalam ci odejść, która bezsilnie odchodzisz
Pozwalam ci odejść, pozwalam ci odejść, bezsilnie pozwalam odejść tej głupiej miłości
angielskie tłumaczenie pop!gasa
#Znowu płaczę, znowu płaczę, moja ukochana, którą kochałem jak własne życie
Znowu płaczę, znowu płaczę, próbuję uspokoić moje serce i zdusić to, ale miłość znowu płacze
Odchodzisz odchodzisz
Bez słowa, odchodzisz ode mnie
Powinienem trochę bardziej o ciebie dbać
Powinienem trochę bardziej cię kochać
Opuszcza mnie skruszona miłość
#
Wołam wołam wołam cię
Zatrzymuję i zatrzymuję cię, ale odwracasz się
To tak bardzo boli, że nie mogę oddychać
Znowu płaczę, znowu płaczę
Pozwalam ci odejść, pozwalam ci odejść, pozwalam ci odejść, która bezsilnie odchodzisz
Pozwalam ci odejść, pozwalam ci odejść, bezsilnie pozwalam odejść tej głupiej miłości
angielskie tłumaczenie pop!gasa
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)