Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

środa, 6 listopada 2013

Cyndi - Paradise 2013 (Marry Him if You Dare OST)


Cyndi - Raj

Lubię cię - gromadzę chmury w moich dłoniach, nakładam słońce i roztapiam płatki kwiatów
Lubię cię - lekko cię całuję i mówię ci przez wiatr

Włożę w oślepiający wiatr i zapach, który oświetla cały świat
Żebyś tylko ty wiedział

#Zdobędziesz mój raj, sprawisz, że będę sparaliżowana
Pijana miłością, jesteś na zawsze
Ponieważ tak bardzo mnie lubisz, nawet sen będzie wydawał się marnotrawstwem
Cały dzień będziesz tylko na mnie patrzył, będę się z tobą kochać

Lubię cię - wymarzę smutek we mnie, wyjmę wszystkie łzy, więc pozostanie tylko uśmiech
Lubię cię - odrzucę urażone serce i zostawię tylko kochające serce

Jeśli napiszę to na niebie, żeby wiedział cały świat
Czy też poznasz moje serce?

# x2

Zdobędziesz mój raj, sprawisz, że będę sparaliżowana
Ponieważ tak bardzo cię lubię
Nawet jeśli nasza miłość zakończy się w smutnym pożegnaniu
Nie wydaje mi się, że mogę pozwolić ci odejść - będziemy się kochać?

angielskie tłumaczenie pop!gasa

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...