Losowy post

PRZENOSINY

UWAGA!

SZCZYPTA ORIENTU została przeniesiona na nowy adres - http://szczyptaorientu.wordpress.com/


Od tej chwili wszystkie nowe tłumaczenia będą zamieszczane JEDYNIE i WYŁĄCZNIE pod nowym adresem.
Znajdziecie tam też wszystkie do tej pory już zamieszczone (chwilowo jeszcze trwają prace nad ich edycją i dostosowaniem do nowej strony).
Jeśli chcecie skomentować jakąś piosenkę (do czego serdecznie zapraszam i doceniam) to proszę, róbcie to już pod nowym adresem

Jeśli jesteście naszymi obserwatorami, zapraszam do dodania naszego nowego adresu http://szczyptaorientu.wordpress.com/ do Waszej listy czytelniczej (jeśli jesteście użytkownikami bloggera, robicie to korzystając z przycisku DODAJ na głównym panelu sterowania)

środa, 9 października 2013

Melo’ Breeze - Goodbye my love 2009 (Smile, You OST)


Melo' Breeze - Żegnaj moja ukochana

Pa pa moja ukochana
Ty, która wzięłaś moje małe serce i  uczyniłaś je dużym i szerokim
Pokaż swój uśmiech moja ukochana
Nie martw się o mnie
Nie umrę, ponieważ cię nie ma
Zresztą, to tylko miłość

#Pa pa, pa pa, żegnaj moja ukochana
Nie pokonają mnie tonące wspomnienia
Łzy łaskoczą mnie w nos i sprawiają, że kicham, roztrzaskują słowa

Pa pa moja ukochana
Ścieżka, którą szliśmy ramię przy ramieniu, cóż zawsze to miała
Pokaż swój uśmiech moja ukochana, niech nie będzie ci przykro
Znajdziesz inną miłość, żeby cię pocieszyła
Zresztą, to tylko miłość

#

Zresztą, to tylko miłość
Pa pa, pa pa, żegnaj moja ukochana

#

To tylko miłość, nie ważne, co mówisz
To koniec ciebie i mnie
To tylko miłość
To tylko pożegnanie
To tylko ból serca
To tylko łzy
Nie pokonają mnie tonące wspomnienia

angielskie tłumaczenie soompi&starones

1 komentarz:

  1. To mój ulubiony utwór z tej dramy. Dziękuję ślicznie za tłumaczenie.

    OdpowiedzUsuń

blog wraz ze wszystkimi postami został przeniesiony na adres http://szczyptaorientu.wordpress.com/, zapraszam do komentowania pod tym adresem :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...